Interprétation Correcte du Qour'ân et du Hadîth - 2
Le Qour'ân honoré comporte des 'âyah (versets du Qour’ân) explicites (mouḥkamât) et des 'âyah non explicites (moutachâbihât). Allāh Ta`âlâ dit :
﴿ هُوَ الَّذِيَ أَنزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُّحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ في قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاء الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاء تَأْوِيلِهِ ﴾
(houwa l-ladhî ‘anzala `alayka l-kitâba minhou ‘âyâtoun mouḥkamâtoun hounna ‘oummou l-kitâbi wa ‘oukharou moutachâbihât fa'amma l-Ladhîna fî qoulôubihim zayghoun fayattabi`ôuna mâ tachâbaha minhou btighâ'a l-fitnati wa btighâ'a ta'wîlih)
Ce qui signifie : « Allāh est Celui Qui a fait descendre sur toi le Livre qui comporte des 'âyah explicites qui sont la base du Livre et d'autres non explicites. Quant à ceux dont le cœur comporte un égarement ils vont s'attacher à ce qui n'est pas explicite pour en donner une mauvaise interprétation afin d'égarer les gens », [sôurat 'Ali `Imrân / 7].
Versets explicites Ayāt Mouḥkamât
Les versets explicites sont les versets dont le sens visé est connu d'une manière claire, tels que Sa parole Ta`âlâ :
﴿ لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَىْءٌ ﴾
(layça kamithlihi chay' )
Ce qui signifie : « absolument rien ne ressemble à Allāh » [sôurat Ach-Chôurâ / 11], de même Allāh Ta`âlâ dit :
﴿ وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ ﴾
(wa lam yakoun lahou koufouwan 'aḥad )
Ce qui signifie : « Il n'a aucun équivalent », [sôurat Al-'Ikhlâṣ / 4].
Versets non explicites Ayāt Moutachâbihât
Quant aux versets non explicites, c'est ce qui comporte plusieurs sens dans la langue et qui a besoin d'une interprétation convenable pour retenir le sens conforme à ce qui est explicite. Il n’est donc permis à quiconque de faire l'exégèse du Qour'ân selon son propre avis. On demande plutôt aux gens de science afin de ne pas tomber dans un mauvais sens et assimiler Allāh à Ses créatures. Ainsi, il est un devoir d'interpréter ce qui est non explicite dans les textes d'une manière conforme aux textes qui sont explicites.
Le Messager de Allāh, ṣalla l-Lâhou `alayhi wa sallam a dit :
« القرءان إما حجة لك أم عليك »
( Al-Qour'ânou 'immâ ḥoujjatoun laka 'am `alayka )
ce qui signifie : « Le Qour'ân est une preuve pour toi ou contre toi » [rapporté par Mouslim] c'est à dire que si la personne interprète mal le Qour'ân cela sera contre elle. Ainsi il n'est pas permis d'interpréter le Qour'ân selon son propre avis mais on demande aux gens de la connaissance, dignes de confiance. Allāh Ta`âlâ dit :
﴿ فَاسْأَلُواْ أَهْلَ الذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ ﴾
(fas'alôu 'ahla dh-dhikri 'in kountoum lâ ta`lamôun)
Ce qui signifie : « Demandez aux gens de la connaissance si vous ne savez pas », [sôurat An-Naḥl / 43].
Par ailleurs il faut savoir que le Qour'ân a été révélé en langue arabe et il n'est pas permis de le traduire mot à mot comme font certaines personnes ignorantes de la science de la religion. Ceux qui traduisent mot à mot, tombent ainsi dans plusieurs contradictions or dans le Qour'ân il n'y a pas de contradictions. La manière correcte est de traduire l'interprétation correcte du verset, le sens de la 'âyah donné par les savants interprètes, spécialistes de l'exégèse du Qour'ān, tafsīr.
https://www.islam.ms/interpretation-exegese-correcte-coran-qouran-hadith