Invocations et Évocations de Protection Citadelle du Musulman

Invocations et Évocations de Protection Citadelle du Musulman

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم

La louange est à Dieu, le Créateur du monde. Celui Qui existe sans début, sans fin, sans endroit, sans comment et ne dépend pas du temps; rien n’est tel que Lui et Il est Celui Qui entend et Qui voit, quoi que tu puisses imaginer Dieu en est différent. Et que l’élévation en degré et la préservation de sa communauté de ce qu’il craint pour elle soient accordées à notre Maître MouHammad Al-’Amîn, l’Honnête, celui qui a appelé à la religion de vérité, l’Islam la religion de tous les Prophètes du premier ‘Adam `alayhi s-salâm au dernier MouHammad Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam.

Sommaire

Invocations et Évocations (‘Adhkâr) du Messager de Allâh : celui qui les récite matin et soir, rien ne lui nuit et est protégé par la volonté de Allâh.

Pour être préservé contre la magie, le mauvais œil, la nuisance des jinns et à dire en différentes situations.. Il est une condition de savoir prononcer correctement, donc il est nécessaire d’apprendre comment réciter correctement. Voir : Les Points de Prononciation des Lettres Arabes et les Règles de Tajwid Pour les cours gratuits de science de la religions et de prononciation, voir : Centres Islamiques / Mosquées / Apprendre l’ Arabe / Apprendre l’ Islam / Associations Musulmanes

Télécharger audio  : Invocation de protections mp3

الله الله ربّي لا أُشركُ به شيئًا

Allâhou Allâhou rabbî lâ ‘ouchrikou bihi chay’â

إِنَّ رَبِّىَ اللَّهُ الَّذِي لاَ إِلَـهَ إِلاّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظِيم. مَا شَاءَ اللّهُ كَانَ وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ. أَشْهَدُ أنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ، وَأَنَّ اللّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَىْءٍ عِلْماً. أَعُوذُ بِاللهِ الّذِي يُمْسِكُ السَّمَاءَ أَن تَقَعَ عَلى الأَرْضِ إلاّ بِإِذْنِهِ مِن شَرِّ كُلِّ دَابَّةٍ رَبِّى آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا، إِنَّ رَبِّى عَلَـى صِرَاطٍ مُسْتَقِيم

(‘Inna rabbia l-Lâhou l-ladhî lâ ‘ilâha ‘il-lâ houwa ; `alayhi tawakkaltou wa houwa rabbou l-`archi l-`aDHîm. Mâ châ’a l-Lâhou kân ; wa mâ lam yacha’ lam yakoun. ‘Ach-hadou ‘anna l-Lâha `alâ koulli chay’in qadîr, wa ‘anna l-Lâha qad ‘aHâTa bikoulli chay’in `ilmâ. ‘A`ôudhou bi l-Lâhi l-ladhî youmsikou s-samâ’a ‘an taqa`a `ala l-‘arDi ‘il-lâ bi’idhnihi min charri koulli dâbbatin  rabbî ‘âkhidhoun binâSiyatihâ,’inna rabbî `alâ SirâTin moustaqîm.)

بِسْمِ اللّهِ الَّذِى لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَىْءٌ في الأَرْضِ وَلا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ العَلِيم . (3مَرَّات)

(Bismi l-Lâhi l-ladhî lâ yaDourrou ma`a-smihi chay’oun fi l-‘arDi wa lâ fi s-samâ’i wa houwa s-Samî`ou l-`Alîm)  [3 fois]

رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبّاً وَبِالإِسْلاَمِ دِيناً وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيّاً . (3 مَرَّات)

(RaDîtou bi l-Lâhi rabbâ, wa bi l-‘islâmi dînâ, wa bi MouHammadin nabiyyâ) [3 fois]

حَسْبِيَ اللّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظِيم . (7 مَرَّات)

(Hasbiya l-Lâhou lâ ‘ilâha ‘il-lâ houwa `alayhi tawakkaltou wa houwa rabbou l-`archi l-`aDHîm)  [7 fois]

يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ ، أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ وَلا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْن. (3 مَرَّات)

(Yâ Hayyou yâ Qayyôum, biraHmatika ‘astaghîth, ‘aSliH lî cha’nî koullahou wa lâ takilnî ‘ilâ nafsî Tarfata `ayn)  [3 fois]

أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الَّذِى لا إِلَـهَ إِلاّ هُوَ الحَيَّ القَيُّومَ وَأَتُوبُ إِلَيْه . (3 مَرَّات)

(‘Astaghfirou l-Lâha l-ladhî lâ ‘ilâha ‘il-lâhouwa l-Hayya l-Qayyôuma wa ‘atôubou ‘ilayh)  [3 fois]

أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللّهِ التَّامَّاتِ مِن شَرِّ مَا خَلَق . (3 مَرَّات)

(‘A`ôudhou bikalimâti l-Lâhi t-tâmmâti min charri mâ khalaq) [3 fois]

سُبحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِه ، لا قُوَّةَ إِلاّ بِاللهِ ، مَا شَاءَ اللَّهُ كَانَ وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ ، أَعْلَمُ أَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ، وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَىْءٍ عِلْماً .

(SoubHâna l-Lâhi wa biHamdih, lâ qouwwata ‘il-lâ bi l-Lâh, mâ châ’a l-Lâhou kâna wa mâ lam yacha’ lam yakoun, ‘a`lamou ‘anna l-Lâha `alâ koulli chay’in qadîr, wa ‘anna l-Lâha qad ‘aHâTa bikoulli chay’in `ilmâ)

أَعُوذُ باللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيم

(‘A`ôudhou bi l-Lâhi mina ch-chayTâni r-rajîm )

اللَّـهُ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْ‌ضِ ۗ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِندَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْ‌سِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ {255}

(Allâhou lâ ‘ilâha ‘il-lâ houwa l-Hayyou l-Qayyôum, lâ ta’khoudhouhou sinatoun  wa lâ nawm, lahou mâ fi s-samâwâti wa mâ fi l-‘arD, man dha l-ladhî yachfa`ou `indahôu ‘il-lâ bi’idhnih, ya`lamou mâ bayna ‘aydîhim wa mâ khalfahoum wa lâ youHîTôuna bichay’in min `ilmihî ‘il-lâ bimâ châ’, waci`a koursiyyouhou s-samâwâti wa l-‘arD, wa lâ ya’ôudouhou HifDHouhoumâ wa houwa l-`Aliyyou l-`ADHîm)

[ sôurat Al-Baqarah / 255]

رَبَّنَا ءَاتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ، وَ فِي الآخِرَةِ حَسَنَةً ، وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ . رَبَّنَا لا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَدُنكَ رَحْمَةً ، إِنّكَ أَنتَ الوَهَّابُ.

(Rabbanâ ‘Atinâ fî d-dounyâ Haçanah, wa fi l-‘âkhirati Haçanah, wa qinâ `adhâba n-nâr. Rabbanâ lâ touzigh qoulôubanâ ba`da ‘idh hadaytanâ wa hab lanâ min ladounka raHmah, ‘innaka ‘anta l-Wahhâb)

ءَامَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنزِلَ إلَيْهِ مِن رَبِّهِ وَالمُؤْمِنُونَ كُلٌّ ءَامَنَ بِاللهِ وَمَلائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِن رُسُلِهِ وَقَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ المَصِيرُ {285} لاَ يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْساً إلاَّ وُسْعَهَا لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ رَبَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِن نَسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا وَلاَ تَحْمِلْ عَلَيْنَا إصْراً كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلاَ تُحَمِّلْنَا مَا لاَ طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنتَ مَوْلانَا فَانصُرْنا عَلَى القَوْمِ الكَافِرِينَ {286} (تقرأ مساءً)

‘Amana r-raçôulou bimâ’ounzila ‘ilayhi min rabbihi wa l-mou’minôun, koulloun ‘âmana bi l-Lâhi wa malâ’ikatihi wa koutoubihi wa rouçoulih ; lâ noufarriqou bayna ‘aHadin min rouçoulih ; wa qâlôu sami3nâwa ‘aTa`nâ ghoufrânaka rabbanâ wa ‘ilayka l-maSîr (285) Lâ youkallifou l-Lâhou nafsan ‘il-lâ wous`ahâ, lahâ mâ kaçabat wa `alayhâ ma ktaçabat, rabbanâ lâ tou’âkhidhnâ ‘in nacInâ’aw ‘akhTa’nâ, rabbanâ wa lâ taHmil `alaynâ ‘iSran kamâ Hamaltahou `ala l-ladhîna min qablinâ, rabbanâ wa lâ touHammilnâ mâ lâ Tâqata lanâ bih ; wa-3fou `annâ wa-ghfir lanâ wa-rHamnâ, ‘anta mawlânâ fa-nSournâ `ala l-qawmi l-kâfirîn (286) (le soir)

أَعُوذُ بِاللهِ السَّمِيعِ العَلِيمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ (3 مَرَّات)

(‘A`ôudhou bi l-Lâhi s-Samî`i l-`Alîmi mina ch-chayTâni r-rajîm)  [3 fois]

هُوَ اللَّهُ الَّذِي لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ عَالِمُ الغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ هُوَ الرَّحْمَـنُ الرَّحِيمُ {22} هُوَ اللَّهُ الذي لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ المَلِكُ القُدُّوسُ السَّلاَمُ المُؤْمِنُ المُهَيْمِنُ العَزِيزُ الجَبَّارُ المُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ {23} هُوَ اللَّهُ الخَالِقُ البَارِئُ المُصَوِّرُ لَهُ الأَسْمَاءُ الحُسْنَى يُسَبِّحُ لَهُ مَا في السَّمَـوَاتِ وَالأَرْضِ وَهُوَ العَزِيزُ الحَكِيمُ {24} (تقرأ صباحاً ومساءً)

Houwa l-Lâhou l-ladhî lâ ‘ilâha ‘il-lâ houwa `Alimou l-ghaybi wa ch-chahâdati houwa r-RaHmânou r-RaHîm (22) Houwa l-Lâhou l-ladhî lâ ‘ilâha ‘il-lâ houwa l-Malikou l-Qouddôuçou s-Salâmou l-Mou’minou l-Mouhayminou l-`Azîzou l-Jabbârou l-Moutakabbir, soubHâna l-Lâhi `ammâ youchrikôun (23) Houwa l-Lâhou l-Khâliqou l-Bâri’ou l-MouSawwirou, lahou l-‘asmâ’ou l-Housnâ, youçabbiHou lahou mâ fi s-samâwâti wa l-‘arDi wa houwa l-`Azîzou l-Hakîm (24)  [le matin et le soir]

Le Messager de Allâh Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam a dit à un compagnon :

إقْرَأ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَد وَالمُعَوِّذَتَيْن حِيْنَ تُمْسِي وَحِيْنَ تُصْبِح ثَلاثَ مَرَّاتٍ تَكْفِيْكَ مِنْ كُلِّ شَىء

(‘iqra’ qoul houwa l-Lâhou ‘aHad wa l-mou`awwidhatayn Hîna toumsî wa Hîna touSbiH thalâtha marrâtin takfîka min koulli chay’) ce qui signifie : « Récite qoul houwa l-Lâhou ‘aHad et les mou`awwidhatân, trois fois, matin et soir, elles te suffiront pour te protéger de tout ce qui pourrait te nuire ». [rapporté par Abôu Dâwôud]. Pour la protection, on récite donc trois fois chaque matin et chaque soir les trois sôurat suivantes :

بسم الله الرحمن الرحيم قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ {1} اللَّهُ الصَّمَدُ {2} لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ {3} وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ {4}

Bismi l-Lâhi r-RaHmâni r-RaHîm

Qoul houwa l-Lâhou ‘aHad (1) ‘Allâhou s-Samad (2) Lam yalid wa lam yôulad (3) Wa lam yakoun lahou koufouwan ‘aHad (4)  (3 fois)

بسم الله الرحمن الرحيم قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ {1} مِن شَرِّ مَا خَلَقَ {2} وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ {3} وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ {4} وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ {5}

Bismi l-Lâhi r-RaHmâni r-RaHîm

Qoul ‘a`ôudhou birabbi l-falaq (1) min charri mâ khalaq (2) wa min charri ghâciqin ‘idhâ waqab (3) wa min charri n-naffâthâti fi l-`ouqad (4) wa min charri Hâcidin ‘idhâ Haçad (5)  (3 fois)

بسم الله الرحمن الرحيم قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ {1} مَلِكِ النَّاسِ {2} إِلَهِ النَّاسِ {3} مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ {4} الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ {5} مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ {6}

Bismi l-Lâhi r-RaHmâni r-RaHîm

Qoul ‘a`ôudhou birabbi n-nâs (1) Maliki n-nâs (2) ‘ilâhi n-nâs (3) min charri l-waswâci l-khannâs (4) ‘al-ladhî youwaswiçou fî Soudôuri n-nâs (5) mina l-jinnati wa n-nâs (6)  (3 fois)

 أعوذ بكلمات الله التامات التي لا يجاوزهن بر ولا فاجر من شر ما ينزل من السماء وما يعرج فيها ومن شر ما ذرأ في الأرض وما يخرج منها ومن شر فتن الليل والنهار ومن شر كل طارق إلا طارقا يطرق بخير يا رحمن

(‘a`ôudhou bikalimâti l-Lâhi t-tâmmâti al-latî lâ youjâwizouhounna barroun wa lâ fâjir min charri mâ yanzilou mina s-samâ’i wa mâ ya`roujou fîhâ wa min charri mâ dhara’a fi l-‘arDi wa mâ yakhroujou minhâ wa min charri fitani l-layli wa n-nahâr wa min charri koulli Târiqin ‘illâ Târiqan yaTrouqou bikhayrin yâ RaHmân)

Invocation pour éloigner les jinn, (matin et soir) :

 أَعُوذُ بكلماتِ اللهِ التآماتِ من غضبِهِ وعقابِهِ وشَرِّ عبادِهِ ومِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ وأَنْ يَحضُرُونَ

(‘a`ôudhou bikalimâti l-Lâhi t-tâmmâti min ghaDabihi wa `iqâbihi wa charri `ibâdihi wa min hamazâti ch-chayâTîn wa ‘an yaHDourôun)

بسم الله ما شاء الله لا يسوق الخير إلا الله بسم الله ما شاء الله لا يصرف السوء إلا الله بسم الله ما شاء الله ما كان من نعمة فمن الله بسم الله ما شاء الله لا حول ولا قوّة إلا بالله

(Bismi l-Lâhi mâ châ’al-Lâh, lâ yasôuqou l-khayra ‘illa l-Lâh, Bismi l-Lâhi mâ châ’al-Lâh, lâ yaSrifou s-sôu’a  ‘illa l-Lâh, Bismi l-Lâhi mâ châ’al-Lâh, mâ kâna min ni`matin famina l-Lâh, Bismi l-Lâhi mâ châ’al-Lâh, lâ Hawla wa lâ qouwwata ‘illâ bi l-Lâh)

Invocation contre le mauvais œil :

أعوذ بكلمات الله التّامّة من كل شيطان وهامّة ومن كل عين لامّة

(‘a`ôudhou bi kalimâti l-Lâhi t-tâmmah  min koulli chayTânin wa hâmmah  wa min koulli `aynin lâmmah)

اللهم ذا السلطان العظيم والمنّ القديم ذا الرحمة الكريم وليّ الكلمات التّامّات والدّعوات المستجابات عافني من أنفس الجن وأعيُن الإنس

(Allâhoumma dha s-soulTâni l-`aDHîm wa l-manni l-qadîm dha r-raHmati l-karîm waliya l-kalimâti t-tâmmâti wa d-da`awâti l-moustajâbât `âfinî min ‘anfousi l-jinni wa ‘a`youni l-‘ins)

Al-Haçan et Al-Houçayn, les petits-fils du Messager de Allâh Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam ont été atteints par le mauvais oeil. Le Messager de Allâh Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam en a été chagriné. L’ange Jibrîl `alayhi s-salâm est alors venu à lui et lui a enseigné une rouqyah. Il lui a enseigné de leur faire une rouqyah avec les paroles suivantes :

اللهمَّ ذَا السلطانِ العظيمِ والْمَنِّ القديـمِ ذَا الرحـمةِ الكريـم
وَلِيَّ الكلماتِ التَّاماتِ والدَّعواتِ المستجاباتِ
عافِ حَسنًا وحُسينًا من أنفسِ الجِنِّ وأَعيُنِ الإنسِ

(Allâhoumma dha s-soulTâni l-`aDHîm, wa l-manni l-qadîm, dha r-raHmati l-karîm, waliyya l-kalimâti t-tâmmâti wa d-da`awâti l-moustajâbât, `âfi Haçanan wa Houçaynan min ‘anfouci l-jinni wa ‘a`youni l-‘ins)

Remarque: on peut réciter cette invocation pour se préserver soi-même contre le mauvais œil, et dans ce cas, on dit : (Allâhoumma dha s-soulTâni l-`aDHîm, wa l-manni l-qadîm, dha r-raHmati l-karîm, waliyya l-kalimâti t-tâmmâti wa d-da`awâti l-moustajâbât, `âfinî  min ‘anfouci l-jinni wa ‘a`youni l-‘ins) Pour réciter cette invocation pour une personne [pour la préserver du mauvais oeil, et également pour celle qui a été atteinte par le mauvais oeil], on remplace la parole (`âfinî) par (`âfi) et on cite le nom de la personne que l’on souhaite protéger ; par exemple en disant (`âfi Houçayn).

Invocation contre la magie (pour être délivré de la magie) :

أعوذ بوجه الله العظيم الّذي ليس شىء أعظم منه وبأسماء الله الحسنى ما علمت منها وما لم أعلم وبكلمات الله التّامات من شرّ ما خلق وذرأ وبرأ

(‘a`ôudhou biwajhi l-Lâhi l-`aDhîm al-ladhî layça chay’oun ‘a`Dhama minhou wa bi ‘asmâ’i lLâhi l-Housnâ mâ `alimtou minhâ wa mâ lam ‘a`lam wa bi kalimâti l-Lâhi t-tâmmâti min charri mâ khalaqa wa dhara’a wa bara’a)

Invocation pour être préservé (préservation)

بسم الله، ربّي الله، حسبي الله، توكّلت على الله، اعتصمت بالله، فوّضت أمري إلى الله، ما شاء الله، لا قوّة إلاّ بالله

(Bismi l-Lâh, rabbiya l-Lâh, Hasbiya l-Lâh, tawakkaltou `ala l-Lâh, ‘i`taSamtou bi l-Lâh, fawwaDtou ‘amrî ‘ila l-Lâh, mâ châ’a l-Lâh, lâ qouwwata ‘illâ bi l-Lâh)

Anas Ibnou Mâlik a rapporté du Messager de Allâh Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam cet invocation :

اللهُمَّ إِنِّي أُشْهِدُكَ وَأُشْهِدُ حَمَلَتَ عَرْشِك  وَ مَلائكَتَكَ وَجَمِيعَ خَلْقِكَ أَنَّكَ أَنْتَ الله لا إلهَ إلا أنْتَ وَحْدَكَ لا شَرِيكَ لك وَأَنَّ مُحَمَّدً عَبْدُكَ وَ رَسُولُك

(Allâhoumma ‘innî ‘ouch-hidouka wa ‘ouch-hidou Hamalata `archik wa malâ’ikataka wa jamî`a khalqika ‘annaka ‘anta l-Lâh lâ ‘ilâha ‘il-lâ ‘anta waHdaka lâ charîka lak wa ‘anna MouHammadan `abdouka wa raçôulouk)

ce qui signifie : « Ô Allâh, Tu sais et je prend à témoin les anges qui portent le Trône ainsi que tous Tes anges et toutes Tes créatures : que Tu es Allâh et qu’il n’est de dieu que Toi, Toi seul Tu n’as pas d’associé et que MouHammad est Ton esclave et Ton messager » [à réciter quatre fois matin et soir].

Dieu n’a pas besoin du trône ni des anges ni d’aucune créatures. L’Imam `Aliyy, que Allâh l’agrée, a dit :

« كَانَ اللَّهُ وَلاَ مَكَانَ وَهُوَ الآنَ عَلَى مَا عَلَيْهِ كَانَ »

ce qui signifie : «  Allâh est de toute éternité sans endroit et Il est maintenant tel qu’Il est de toute éternité  » c’est à dire sans endroit, et il a dit :

« إنَّ الله خَلَقَ العَرْشَ إِظْهَارًا لِقُدْرَتِهِ وَلَمْ يَتَّخِذهُ مَكَاناً لِذَاتِهِ »

ce qui signifie : «  Certes, Allâh a créé le Trône par manifestation de Sa puissance et Il ne l’a pas pris comme emplacement pour Lui-même  », [rapporté par Abôu ManSôur Al-Baghdâdiyy].

Ainsi celui qui attribue l’endroit ou la direction à Dieu n’est pas musulman et il doit revenir à l’Islam en prononçant les deux témoignages en ayant délaissé la mauvaise croyance. [invocation rapportée par Al-Boukhâriyy, Abôu Dâwôud et At-Tirmîdhiyy]. Voir : Foi en Dieu, Unicité, TawHid

بِسْمِ اللّهِ الَّذِى لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَىْءٌ فِى الأَرْضِ وَلا فِى السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ العَلِيم

(bismi l-Lâhi l-ladhî lâ yaDourrou ma`asmihi chay’oun fi l-‘arDi wa lâ fi s-samâ’ wa houwa s-Samî`ou l-`Alîm)

ce qui signifie : « Je commence par le nom de Allâh, Celui par le nom duQuel rien ne nuit, ni sur terre ni au ciel (et tout ce qui a lieu sur terre et dans le ciel, a lieu selon Sa volonté) et Il est Celui Qui entend (sans organe) et Il est Celui Qui sait toute chose » [à réciter trois fois matin et soir].

رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبّاً وَبِالإِسْلاَمِ دِيناً وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيّاً

(raDîtou bi l-Lâhi rabbâ wa bi l-‘islâmi dînâ wa bi MouHammadin nabiyyâ)

ce qui signifie : « Je suis satisfait que Allâh est mon Seigneur, l’Islam ma religion et MouHammad mon Prophète » [à réciter trois fois matin et soir].

حَسْبِيَ اللّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظِيم

(Hasbiya l-Lâhou lâ ‘ilâha ‘il-lâ hôu `alayhi tawakkaltou wa houwa rabbou l-`archi l-`aDHîm)

ce qui signifie : « Allâh me suffit. Il n’est de dieu que Lui. Je me fie totalement à Lui et Il est le Seigneur du Trône éminent » [à réciter sept fois matin et soir]. Information utile : il a été dit au sujet de cette invocation, qu’elle est une cause pour être préservé des tourments du bas-monde et de l’au-delà.

يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ وَلا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْن

(yâ Hayyou yâ Qayyôumou bi raHmatika ‘astaghîth ‘aSliH lî cha’nî koullah wa lâ takilnî ‘ilâ nafsî Tarfata `ayn)

ce qui signifie : « Ô Toi Qui est vivant, Ô Toi pour Qui l’anéantissement est impossible, je recherche le renfort par Ta miséricorde, corrige mon état complètement, et fais que je ne suive pas les mauvais penchants de mon âme, même pas le temps d’un clin d’œil » [à réciter trois fois matin et soir]. Information utile : il a été dit que cette invocation fait partie des meilleures des invocations.

Invocation pour la guérison (lorsque la personne est malade) :

أعوذ بعزَّة الله وقدرته من شرّ ما أجدُ وأُحاذِر

(‘a`ôudhou bi`izzati l-Lâhi wa qoudratihi min charri mâ ‘ajidou wa ‘ouHâdhir)   {7 fois}

(‘ou`îdhouka[i] bi`izzati l-Lâhi wa qoudratihi min charri mâ tajidou[îna] wa touHâdhir[în])     (quand on fait cela à une autre personne)

[Invocation rapportée par l’ange Jibrîl `alayhi s-salâm] On peut réciter pour quelqu’un qui est malade :

بِسْمِ اللهِ أَرْقِيكَ مِنْ كُلِّ شَىءٍ يُؤذِيكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ نَفْسٍ أَو عَيْنِ حَاسِدٍ
اللهُ يَشْفِيكَ بِسْمِ اللهِ أَرْقِيك

(bismi l-Lâhi ‘arqîka, min koulli chay’in you’dhîka min charri koulli nafsin ‘aw `ayni Hâçidin, Allâhou yachfîka, bismi l-Lâhi ‘arqîk)

Pour une femme on dit ‘ : « arqîki », « you’dhîki », « yachfîki ».

C’est une rouqyah pour le malade et pour celui qui a été ensorcelé également.

C’est une rouqyah qui est utile pour celui qui est malade et pour celui qui a été ensorcelé également.

La récitation des deux mou`awwidhât après chaque prière est une forte protection [ et  également une cause pour ne pas tomber dans la paresse et c’est une cause pour repousser le mal des ennemis ]. Les deux mou`awwidhât sont les deux dernières sôurat du Qour’ân, c’est à dire sôurat Al-Falaq, et sôurat An-Nâs. Ce sont là des invocations de protection pour la personne et pour autre qu’elle. C’est une rouqyah pour elle et pour autre qu’elle. Si on la récite sur quelqu’un qui est malade, c’est une éminente rouqyah. Et quand on ne sait pas quelle est la maladie, on récite les deux mou`awwidhat, soit une fois, soit trois fois, durant trois jours successifs, avant le DHouhr et après le DHouhr.

Versets (‘âyah) pour la guérison :

[سورة النحل] ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلاً يَخْرُجُ مِن بُطُونِهَا شَرَابٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ فِيهِ شِفَاء لِلنَّاسِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ {69}
(thoumma koulî min koulli th-thamarâti fasloukî souboula rabbiki dhouloulan yakhroujou min bouTôunihâ charâboun moukhtalifoun alwânouhou fîhi chifâ’ linnâçi ‘inna fî dhâlika la’âyatan liqawmin yatafakkarôun)
 [سورة الإسراء] وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْآنِ مَا هُوَ شِفَاء وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ وَلاَ يَزِيدُ الظَّالِمِينَ إَلاَّ خَسَارًا {82}
 (wa nounazzilou mina l-qour’âni mâ houwa chifâ’oun wa raHmatoun lilmou’minîna wa lâ yazîdou DH-DHâlimîna ‘illâ khasâran)
 [سورة فصلت] وَلَوْ جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا أَعْجَمِيًّا لَّقَالُوا لَوْلَا فُصِّلَتْ آيَاتُهُ أَأَعْجَمِيٌّ وَعَرَبِيٌّ قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ آمَنُوا هُدًى وَشِفَاء وَالَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ فِي آذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمًى أُوْلَئِكَ يُنَادَوْنَ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ {44}
(wa law ja`alnâhou qour’ânan ‘a`jamiyyan laqâlôu lawlâ fouSSilat ‘âyâtouhou ‘a’a`jamiyyoun wa `arabiyyoun qoul houwa lilladhîna ‘âmanôu houdân wa chfâ’ wa l-ladhîna lâ you’minôuna fî ‘âdhânihim waqroun wa houwa `alayhim `aman ‘oulâ’ika younâdawna min makânin ba`îdin)
[سورة يونس] يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءتْكُم مَّوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَشِفَاء لِّمَا فِي الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ {57}
(yâ ‘ayyouha n-nâçou qad jâ’tkoum maw`iDHatoun min rabbikoum wa chifâ’oun limâ fi S-Soudôuri wa houdan wa raHmatoun lilmou’minîn)
 [سورة الشعراء] وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ {80}
(wa ‘idhâ mariDtou fahouwa yachfîn)
 [سورة التوبة] قَاتِلُوهُمْ يُعَذِّبْهُمُ اللّهُ بِأَيْدِيكُمْ وَيُخْزِهِمْ وَيَنصُرْكُمْ عَلَيْهِمْ وَيَشْفِ صُدُورَ قَوْمٍ مُّؤْمِنِينَ {14}
(qâtilôuhoum you`adh-dhibhoumou l-Lâh bi’aydîkoum wa youkhzihim wa yanSourkoum `alayhim wa yachfi Soudôura qawmin mou’minîna)

Verset (‘âyah) pour la préservation et repousser la nuisance

أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ
(afaHaçibtoum ‘annamâ khalaqnâkoum `abathâ wa ‘annakoum ‘ilaynâ lâ tourja`ôun)
وَرَدَّ اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُوا خَيْرًا وَكَفَى اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ الْقِتَالَ وَكَانَ اللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزًا {25} [سورة الأحزاب]

wa radda l-Lâhou l-ladhîna kafarôu bighayDhihim lam yanâlôu khayrâ wa kafa l-Lâhou l-mou’minîna l-qitâl wa kâna l-Lâhou qawiyyan `azîzâ  (7 fois)

Invocation contre la paresse et l’endettement :

اللهم إني أعوذ بك من الهم والحزن وأعوذ بك من العجز والكسل وأعوذ بك من الجبن والبخل وأعوذ بك من غلبت الدين وقهر الرجال

(Allâhoumma innî ‘a`ôudhou bika mina l-hammi wa l-Hazan wa ‘a`ôudhou bika mina l-`ajzi wa l-kasal wa ‘a`ôudhou bika mina l-joubni wa l-boukhli wa ‘a`ôudhou bika min ghalabati d-dayni wa qahri r-rijâl)

Invocation à dire après la prière :

اللَّهُمَّ أعِنِّي على ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ وحُسْنِ عِبادَتِكَ

(Allâhoumma ‘a`innâ `alâ dhikrika wa choukrika wa Housni `ibâdatik)

ce qui signifie : « Ô Allâh aide moi à T’évoquer, à Te remercier et à accomplir les actes d’adoration que Tu agrée ».

اللَّهُمَ أَنْتَ السَّلام وَمِنْكَ السَّلام تَبَارَكْتَ يَا ذَا الجَلالِ وَالإكْرَام

(Allâhoumma ‘anta s-Salâm wa minka s-Salâm, tabârakta wa ta`âlayta yâ dha l-jalâli wa l-ikrâm)

ce qui signifie : « Ô Allâh, Tu es As-Salam [- Celui Qui est exempt de tout défaut -] et c’est Toi Qui accorde la sauvegarde, Tu es exempt d’imperfection Ô Toi Dhou l-Jalali wa l-‘Ikram [- Celui Qui mérite d’être glorifié et Qui mérite de ne pas être renié, et Il est Celui Qui accorde aux saints la réussite au Jour du Jugement -] ».

Invocation qui fait gagner beaucoup de récompenses :

Il a été rapporté dans le Hadîth que celui qui dit :

رَبّ اغفر لي وللمؤمنين والمؤمنات

(Rabbi ghfir lî wa li l-mou’minîna wa l-mou’minât)

Celui qui dit cela il aura des Haçanât (récompenses) du nombre des musulmans depuis ‘Adam `alayhi s-salâm

  Invocation avant d’entrer aux toilettes

بِسمِ اللَّه، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الخُبُثِ وَالخَبَائِث

(bismi l-Lâh Allâhoumma ‘innî ‘a`ôudhou bika mina l-khoubouthi wa l-khabâ’ith)

ce qui signifie : « J’entre en citant le nom de Allâh, Ô Allâh je recherche Ta protection contre la nuisance des démons mâles et femelles ».

Information utile : il est recommandé d’entrer aux toilettes avec le pied gauche et d’en sortir avec le pied droit. A la sortie des toilettes, on dit :

الحَمدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذهَبَ عَنِّي الأَذَى وَعَافَانِي

(al-Hamdou li l-Lâhi l-ladhî ‘adh-haba `annî l-‘adhâ wa `âfânî)

ce qui signifie : « Je loue Allâh pour m’avoir accordé la sortie de ce qui aurait nuis à ma santé [si c’était resté dans mon corps] et je Le loue pour m’avoir protégé ».

Invocation à dire à la fin d’une assemblée :

Le Messager de Allâh Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam a dit :

إِنَّ النَّاسَ إِذا اجْتَمَعُوا فِي مَجْلِس ثُمَّ فَارَقُوهُ وَلَمْ يَذْكُرُوا اللهَ وَلَمْ يُصَلُّوا عَلَى النَّبِي يَكُونُ حَسْرَةً عَلَيْهِم فِي الآخِرَةِ وَإِن دَخَلُوا الجَنَّة

(‘inna n-nâça ‘idha jtama`ôu fî majlisin thoumma fâraqôuhou wa lam yadhkourou l-Lâha wa lam youSallôu `ala n-nabiyy yakôunou Hasratan `alayhim fi l-‘âkhirati wa ‘in dakhalou l-jannah)

ce qui signifie : « Lorsque des croyants se réunissent dans une assemblée de science et qu’ils se séparent sans avoir évoqué Allâh et sans avoir fait l’invocation en faveur du Prophète, ils manqueront d’un bien dans l’au-delà, même s’ils entrent au Paradis » [rapporté par At-Tabarâniyy dans son livre Ad-da`awât]. Dans l’au-delà, la personne dira : « si seulement je n’avais pas raté ce bien ». Même si elle entre au Paradis, elle dira cela sans en ressentir de tristesse. Lorsqu’elle verra l’éminente récompense de l’évocation de Allâh et de l’invocation en faveur du Prophète Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam, elle dira : « si seulement je n’avais pas raté cette récompense ». On peut donc dire après une assemblée tel que un cours de science de la religion et on peut répéter chacune de ces invocations trois fois :

لاَ إِلهَ إِلاَّ اللّه

(lâ ‘ilâha ‘il-la l-Lâh)

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ عَلَى آلِهِ وَ صَحْبِهِ وَ سَلِّم

(Allâhoumma Salli `alâ sayyidinâ MouHammad wa `alâ ‘âlihi wa SaHbihi wa sallim)

ربِّ اغْفِرْ لِي وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ

(rabbi ghfir lî wa li l-mou’minîna wa l-mou’minât)

Invocation en faveur du Prophète appelée mikyâl ‘awfâ

اللهمَّ صَلِّ عَلَى محمدٍ النبي الأُمِّيِّ وَأَزْوَاجِهِ أُمَّهَاتِ المؤمِنِينَ وذُرِّيّتِهِ وَأَهْلِ بَيْتِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى ءالِ إِبْرَاهِيمَ فِي الْعَالَمِينَ إَنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ

Invocation à dire lors du départ en voyage :

Salâm Ibnou `Abdi l-Lâh Ibnou `Oumar rapporte que notre Maître `Oumar Ibnou l-KhaTTâb, que Allâh l’agrée, disait lorsque quelqu’un venait le voir avant d’entamer un voyage : « Rapproche-toi de moi afin que je te salue tout comme m’a salué le Messager de Allâh Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam, il nous saluait pour un départ en voyage en nous disant :

أستَودِعُ اللَّهَ دِينَكَ وَأَمَانَتَكَ وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ

(‘astawdi`ou l-Lâha dînaka wa ‘amânataka wa khawâtîma `amalik)

ce qui signifie : « Je confie à Allâh ta religion [afin qu’Il te préserve], ce qui t’es confié et la finalité de tes œuvres » [Hadîth SaHîH rapporté par l’Imam AHmad et At-Tirmîdhiyy]. `Abdou l-Lâh Ibnou `Oumar, que Allâh l’agrée lui et son père, a rapporté que le Messager de Allâh Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam a enseigné cette invocation pour celui qui part en voyage :

اللهُ أكْبَر، اللهُ أكْبَر، اللهُ أكْبَر
اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ في سَفَرِنَا هذا البرَّ والتَّقوى ومِنَ العَمَلِ ما تَرْضى
اللَّهُمَّ هَوِّنْ علَيْنا سفَرَنَا هذا وَاطْوِ عنَّا بُعْدَهُ
 اللَّهُمَّ أَنتَ الصَّاحِبُ في السَّفَرِ وَالخَلِيفَةُ في الأهْلِ
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ وعْثَاءِ السَّفَرِ، وكآبةِ المنظَرِ وَسُوءِ المنْقلَبِ في المالِ والأهلِ

(Allâhou ‘akbar, Allâhou ‘akbar, Allâhou ‘akbar, Allâhoumma ‘innâ nas’alouka fî safarinâ hâdha l-birra wa t-taqwâ, wa mina l-`amali mâ tarDâ, Allâhoumma hawwin `alaynâ safaranâ hâdhâ wa Twi `annâ bou`dah, Allâhoumma ‘anta S-SâHibou fi s-safari wa l-khalîfatou fi l-‘ahli, Allâhoumma ‘innî ‘a`ôudhou bika min wa`thâ’i s-safari wa ka’âbati l-manDHari wa sôu’i l-mounqalabi fi l-mâli wa l-‘ahl)

ce qui signifie : « Allâh mérite plus de vénération que tout autre (Allâhou ‘Akbar). Ô Allâh, nous Te demandons pour notre voyage que voici la bienfaisance et la piété, et nous Te demandons de nous accorder d’accomplir des œuvres que Tu agrées. Ô Allâh, facilite-nous ce voyage que nous voulons entreprendre et fais que la distance nous paraisse courte. Ô Allâh, Tu es Celui Qui nous préserve durant ce voyage par Ta grâce et Tu es Celui à Qui nous confions nos familles. Ô Allâh, nous recherchons Ta préservation contre les difficultés du voyage et contre le fait de voir de mauvaises choses durant ce voyage, et contre un mauvais retour aux biens et à la famille » [rapporté par Mouslim].

Invocation avant et après manger :

On dit avant de manger, afin de rechercher la bénédiction par ce repas, pour qu’il soit une aide et un renfort dans l’obéissance à Allâh :

اللَّهُمَّ بَارِك لَنَا فِيْمَا رَزَقْتَنَا وَ قِنَا عَذَابَ النَّار

(Allâhoumma bârik lanâ fîmâ razaqtanâ wa qinâ `adhâba n-nâr)

ce qui signifie : « Ô Allâh, accorde nous des bénédictions dans ce que Tu nous as accordé comme subsistance et préserve-nous du châtiment de l’enfer ». Puis on dit :

بِسْمِ الله

(bismi l-Lâh)

ce qui signifie : « Je commence par le nom de Allâh ». Et si quelqu’un a oublié de dire (bismi l-Lâh) au début du repas, il dit :

بِسْمِ اللهِ في أَوَّلِهِ وَآخِرِهِ

(bismi l-Lâhi fî ‘awwalihi wa ‘âkhirih)

ce qui signifie : « Je cite le nom de Allâh pour le début de ce repas et pour sa fin ». Après avoir mangé et après avoir bu, on dit :

الحَمْدُللهِ الذِي أطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَجَعَلْنَا مُسْلِمِيْن

(al-Hamdou li l-Lâhi l-ladhî ‘aT`amanâ wa saqânâ wa ja`alnâ mouslimîn)

ce qui signifie : « La louange est à Allâh Qui nous a donné à manger et Qui nous a donné à boire, et Qui a fait de nous des musulmans ».

Invocation pour confier à Allâh une chose pour qu’elle soit préservée

Quand on veut confier quelque chose pour qu’elle soit conservée comme par exemple un endroit, ou ce qu’il contient, ou des personnes qui sont dans cet endroit, on dit la parole suivante :

اللَّهُمَّ إنِّي أسْتَوْدِعُكَ هَذَا المَكَانَ وَ مَا فِيهِ وَمَنْ فِيه

(Allâhoumma ‘innî ‘astawdi`ouka hâdha l-makân wa mâ fîhi wa man fîh)

ce qui signifie : « Ô Allâh, je Te confie cet endroit, ce qu’il contient, et je Te confie les personnes qui s’y trouvent ».

Invocation lorsqu’on éternue :

D’après le hadith rapporté par Al-Boukhâriyy dans son SaHîH,lorsque le croyant éternue, il est recommandé qu’il dise :

الحَمْدُ لله

(al-Hamdou li l-Lâh)

ce qui signifie : « La louange est à Allâh ». On dit alors à celui qui a éternué :

يَرْحَمُكَ الله

(yarHamouka l-Lâh)

et si c’est une femme, on lui dit : yarHamouki l-Lâh ce qui signifie : « Que Allâh te fasse miséricorde ». Et celui qui a éternué lui répond alors en invoquant Allâh ta`âlâ en sa faveur en disant :

يَهْدِيكُمُ الله ويُصْلِحُ بَالَكُم

(yahdîkoumou l-Lâh wa youSliHou bâlakoum)

ce qui signifie : « Que Allâh vous guide [vers ce qui est un bien pour vous] et qu’Il apaise votre coeur ».

Invocation lorsqu’on baille :

Lorsqu’on baille, on essaie de contrer le bâillement autant qu’on peut faire et si on bâille, on pose alors sa main sur sa bouche puis on dit :

أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ

(‘a`ôudhou bi l-Lâhi mina ch-chayTâni r-rajîm)

ce qui signifie : « Je recherche la préservation de Allâh contre le chayTân qui est maudit ».

Invocation lorsqu’on rompt le jeûne :

Abôu Dâwôud a rapporté que le Messager de Allâh Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam disait lorsqu’il rompait le jeûne :

اللَّهُمَّ لَكَ صُمْت وَعَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْت

(Allâhoumma laka Soumt, wa `alâ rizqika ‘afTart)

ce qui signifie : « Ô Allâh, c’est par recherche de Ton agrément que j’ai jeûné et c’est avec la subsistance que Tu m’as accordé que je rompt le jeûne ».

Invocation lorsqu’on boit de l’eau de Zamzam :

Si quelqu’un a une affaire pour laquelle il désire voir une issue favorable, qu’il boive de l’eau de Zamzam avec l’intention de voir son affaire se régler, en raison de ce que cette eau comporte comme particularités. Celui qui veut en boire, qu’il dise à ce moment-là :

اللَّهُمَّ إنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّ نَبِيَّكَ قَالَ مَاءُ زَمْزَمَ لِمَا شُرِبَ لَه
اللَّهُمَّ إِنِّي أَشْرَبُهُ مُسْتَشْفِيًا بِهِ فَاشْفِنِي وَاغْفِرْ لِي
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْمًا نَافِعًا وَرِزْقًا وَاسِعًا وَشِفَاء مِنْ كُلِّ دَاء

(Allâhoumma ‘innahou balaghanî ‘anna nabiyyaka qâla : mâ’ou zamzama limâ chouriba lah ; Allâhoumma ‘innî ‘achrabouhou moustachfiyan bihi fachfinî wa ghfir lî ; Allâhoumma ‘innî ‘as’alouka `ilman nâfi`an wa rizqan wâci`an wa chifâ’an min koulli dâ’)

ce qui signifie : « Ô Allâh, il m’est parvenu que Ton Prophète a dit : « L’eau de Zamzam est utile pour ce pour quoi elle est bue ». Ô Allâh, j’en bois pour en rechercher la guérison. Guéris-moi et pardonne-moi. Ô Allâh, je Te demande une science utile, une subsistance abondante et une guérison de tout mal ».

Invocation lors du réveil :

Al-Boukhâriyy a rapporté que le Prophète Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam disait lors du réveil :

الحَمْدُ للهِ الذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَ إِلَيْهِ النُّشُور

(al-Hamdou li l-Lâhi l-ladhî ‘aHyânâ ba`da mâ ‘amâtanâ wa ‘ilayhi n-nouchôur)

ce  qui signifie : « La louange est à Allâh Qui nous a maintenu en vie après nous avoir accordé le sommeil, et c’est pour Son jugement que nous serons ressuscités au Jour Dernier ».

Invocation lors de l’insomnie :

Zayd Ibnou Thâbit, que Allâh l’agrée, a rapporté que le messager de Allâh Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam a transmis cette invocation contre l’insomnie :

اللَّهُمَّ غَارَتِ النُّجُومُ وَهَدَأَتِ الْعُيُونُ وَأَنْتَ حَيٌّ قَيُّومٌ لا تَأْخُذُكَ سِنَةٌ وَلا نَوْمٌ ، يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ أَهْدِئْ لَيْلِي وَأَنِمْ عَيْنِي

(Allâhoumma ghârati n-noujôum wa hada’ati l-`ouyôun wa ‘anta Hayyoun Qayyôum, lâ ta’khoudhouka sinatoun wa lâ nawm, Yâ Hayyou Yâ Qayyôum, ‘ahdi’ laylî wa ‘anim `aynî)

ce qui signifie : « Ô Allâh, les étoiles sont apparues, des yeux se sont reposés. Tu es Celui Qui a pour attribut une vie éternelle et Tu es Celui dont l’anéantissement est impossible, Tu n’es pas atteint par la somnolence ni par le sommeil. Ô Toi Qui a pour attribut la vie, Toi Qui prédestine toute chose, apaise ma nuit et fais que mes yeux se referment [pour mon sommeil] » [rapporté par Ibnou Hibbân].

Invocation quand on s’apprête à dormir et contre la pauvreté et les dettes :

Mouslim a rapporté dans son SaHîH l’invocation que le Messager de Allâh Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam disait quand il s’apprêtait à dormir :

اللّهُمَّ رَبَّ السَّمواتِ وَرَبَّ الأرْضِ وَرَبَّ العَرْشِ العَظِيم رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شيء فَالِقَ الحَبِّ وَالنَوَى مُنْزِلَ التَوْرَاةِ وَالإنْجِيلِ وَالقُرْءانِ أَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ ذِي شَرّ أَنْتَ ءاخِذٌ بِنَاصِيَتِه اللّهُمَّ أَنْتَ الأوَّلُ فَلَيْسَ قَبْلَكَ شَيْءٌ وَأَنْتَ الآخِرُ فَلَيْسَ بَعْدَكَ شَيْء وأنت الظَّاهِرُ فَلَيْسَ فَوْقَكَ شَيْءٌ وَأَنْتَ البَاطِنُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَيْءٌ اقْضِ عَنَّا الدَّيْنَ وَ أَغْنِنَا مِنَ الفَقْر

(Allâhoumma rabba s-samâwâti wa rabba l-‘arDi wa rabba l-`archi l-`aDHîm rabbanâ wa rabba koulli chay’ fâliqa l-Habbi wa n-nawâ mounzila t-tawrâti wa l-‘injîli wa l-qour’âni ‘a`ôudhou bika min charri koulli dhî charr ‘anta ‘âkhidhoun binâSiyatih Allâhoumma ‘anta l-‘awwalou falayça qablaka chay’ wa ‘anta l-‘âkhirou falayça ba`daka chay’ wa ‘anta DH-DHâhirou falayça fawqaka chay’ wa ‘anta l-bâTinou falayça dôunaka chay’ ‘iqDi `anna d-dayna wa aghninâ mina l-faqr)

ce qui signifie : « Ô Allâh, Seigneur des cieux, Seigneur de la terre et Seigneur du trône éminent, Tu es notre Seigneur et Tu es le Seigneur de toute chose, Celui Qui fait pousser les graines et les noyaux, Celui Qui a fait descendre At-Tawrât , Al-‘Injîl et Al-Qour’ân, je recherche par Toi la préservation contre le mal de tous ceux qui ont un mal et qui sont sous Ta Domination, Tu es Al-‘Awwal [Celui Qui n’a pas de début à Son existence] rien n’est avant Toi et Tu es Al-‘Âkhir [Celui Qui existe de toute éternité et Qui n’a pas de fin à Son existence] rien n’est après Toi, Tu es ADH-Dhâhir [Celui Qui domine toute chose] rien n’est au-dessus de toi. Tu es Al-BâTin [Celui Que les imaginations n’atteignent pas et Qui sait les choses cachées] rien n’est en dessous de Toi. Fais que nos dettes soient remboursées et accorde nous une richesse de notre pauvreté »

Information utile : Il est parvenu dans le Hadîth SaHîH que celui qui va à son lit pour s’endormir, lorsqu’il occupe sa place, viendra à lui un ange et un chayTân. Le chayTân lui dit : « Termine ton éveil par un mal » et l’ange lui dit : « Termine ton éveil par un bien ». S’il termine son éveil par un bien, l’ange le protège et le surveille toute la nuit, il le protège contre le mal des jinn et autres. Terminer son éveil par un bien, cela se fait en disant par exemple : « ‘astaghfirou l-Lâh » ou bien : « lâ ‘ilâha ‘il-lâ l-Lâh » ou bien : « soubHâna l-Lâh » ou ce qui est du même ordre parmi les paroles de bien.

Invocation pour rêver du Prophète :

Nous citerons ici une formule d’invocation en faveur du Prophète qui est parvenue dans le Hadîth. Beaucoup de ceux qui l’ont récité ont vu le Prophète MouHammad Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam dans le rêve. C’est une invocation à dire chaque jour 100 fois (ou plus que 100 fois) le matin ou le soir. L’invocation est la suivante :

 أللّهُمَّ صل على محمّدٍ النَّبيِ وأزواجِهِ أمهاتِ المؤمنينَ وذريتِهِ وأهلِ بيتِهِ كمَا صليتَ على ءالِ إبراهيمَ إنك حميدٌ مجيدٌ

(Allâhoumma Salli `alâ MouHammadini n-nabiyyi wa ‘azwâjihi ‘oummahâti l-mou’minin wa dhourriyyatihi wa ‘ahli baytihi kamâ Sallayta `alâ ‘âli ‘Ibrâhîma ‘innaka Hamîdoun majîd)

Invocation pour faire un beau rêve :

Celui qui souhaite avoir un bon rêve par la volonté de Allâh, il s’endort en ayant le wouDôu’ (car avoir le wouDôu’ quand on s’apprête à dormir est quelque chose de recommandé sounnah) puis il récite :

  • sôurat Al-Kâfirôun
  • sôurat Al-Falaq
  • sôurat An-Nâs
  • sôurat Al-‘IkhlâS

Puis il évoque Allâh jusqu’à s’endormir. Et par la volonté de Allâh, il fera un beau rêve. De plus, en faisant cela, un ange restera à ses cotés durant toute la nuit pour veiller sur lui et le protéger du mal des jinn et autre.

Invocation pour celui qui vient de se marier :

Abôu Dâwôud, At-Tirmîdhiyy, Ibnou Mâjah et d’autres ont rapporté de Abôu Hourayrah, que Allâh l’agrée, que le Prophète Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam disait à celui qui se mariait :

بَارَكَ اللَّهُ لَكَ وَبَارَكَ عَلَيْكَ وَجَمَعَ بَيْنَكُمَا فِي خَيْرٍ

(bâraka l-Lâhou laka wa bâraka `alayka wa jama`a baynakoumâ fî khayr)

ce qui signifie : « Que Allâh t’accorde des bénédictions, qu’Il fasse qu’il y ait sur toi des bénédictions et qu’Il vous réunisse toi et ton épouse dans le bien ».

Invocation lorsqu’on regarde dans un miroir :

Lorsqu’on regarde dans un miroir, il est recommandé de dire :

الحَمْدُ لله اللَّهمَّ كما حَسَّنْتَ خَلْقِي فَحَسِّنْ خُلُقِي

(al-Hamdou li l-Lâh Allâhoumma kamâ Hassanta khalqî faHassin khoulouqî)

ce qui signifie : « La louange est à Allâh. Ô Allâh, tout comme tu m’as accordé un bel aspect, fais que mon comportement soit bon ».

Invocation lorsqu’on se rend au marché :

At-Tirmîdhiyy a rapporté d’après `Oumar Ibnou l-KhaTTâb, que Allâh l’agrée, que le Messager de Allâh Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam a dit que celui qui entre au marché et qui dit :

لا إلهَ إلا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ المُلْكُ وَ لَهُ الحَمْدُ، يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ هُوَ حَيٌّ لا يَمُوْتُ بِيَدِهِ الخَيْرُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شيء قَدِير

(lâ ‘ilâha ‘il-la l-Lâh waHdahou lâ charîka lah, lahou l-moulkou wa lahou l-Hamdou youHyî wa youmît wa houwa Hayyoun lâ yamôut, biyadihi l-khayr, wa houwa `alâ koulli chay’in qadîr)

ce qui signifie : « Il n’est de dieu que Allâh, Lui Seul n’a pas d’associé, à Lui appartient la souveraineté et à Lui la louange, Il donne la vie et Il fait mourir, et Il a pour attribut une vie éternelle et Il ne meurt pas, Il détient le bien par Sa toute-puissance et Il est sur toute chose tout-puissant ». Il a été rapporté que celui qui dit cette invocation, Allâh lui accorde un million de récompenses, et lui efface un million mauvaises actions, et Il l’élève de mille fois mille degrés.

Remarque importante: biyadihi l-khayr c’est-à-dire que Allâh est Celui à Qui le bien appartient, Il est Celui Qui crée le bien, Allâh n’a pas de yad dans le sens de l’organe c’est-à-dire la main, car Allâh soubHânahou est exempt des organes et des membres et de toute ressemblance aux créatures et attribuer à Dieu les organes est de la mécréance. Voir: Interprétation Correcte du Qour’ân et du Hadîth (Exégèse)

Invocation lorsqu’on sort de chez soi :

بِسْمِ الله ، تَوَكَّلْتُ عَلَى الله ، وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إلا بِالله

(bismi l-Lâh tawakkaltou `ala l-Lâh wa lâ Hawla wa lâ qouwwata ‘il-lâ bi l-Lâh)

ce qui signifie : « Je commence par le nom de Allâh, je me fie à Allâh. Il n’est de préservation [contre la désobéissance à Allâh que par la préservation de Allâh] et il n’est de force [pour l’obéissance à Allâh] que par [l’aide de] Allâh ».

Information utile : il a été dit que cette invocation préserve par la volonté de Allâh contre le mal du chayTân.

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَضِلَّ أَو أُضَلَّ أَو أَزِلَّ أَو أُزَلَّ، أَو أَظْلِمَ أَو أُظْلَمَ، أَو أَجْهَلَ أَو يُجْهَلَ عَلَيَّ

(Allâhoumma ‘innî ‘a`ôudhou bika ‘an aDil-la ‘aw ‘ouDall ‘aw ‘azilla ‘aw ‘ouzall ‘aw ‘aDHlima ‘aw ‘ouDHlama ‘aw ‘ajhala ‘aw youjhala `alayy)

ce qui signifie : « Ô Allâh, je Te demande de me préserver contre le fait d’égarer [autrui] ou d’être égaré [par autrui], je Te demande de me préserver de tomber [dans le péché] ou qu’on me fasse tomber [dans le péché ], je Te demande de me préserver de commettre une injustice ou de subir moi-même une injustice ».

Invocations dans la prière :

L’invocation de recherche de préservation (al-‘isti`âdhah)

Il est recommandé de réciter au début de chaque rak`ah avant la récitation de la FâtiHah l’invocation suivante :

أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيم

‘a`ôudhou bi l-Lâhi mina ch-chayTâni r-rajîm

ce qui signifie : « Je recherche la préservation de Allâh contre le mal du diable, lui qui a été éloigné du bien ».

Évocation Dou`a d’ouverture de la prière At-tawajjouh :

Il est recommandé de réciter cette invocation après la formulation du takbîr d’entrée en rituel (c’est à dire dans la première rak`ah) et avant la récitation de la FâtiHah :

وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّموَاتِ وَالأَرْضَ

(wajjahtou wajhiya li l-Ladhî faTara s-samâwâti wa l-‘arDa)

ce qui signifie : « Mon adoration est vouée à Celui Qui a créé les cieux et la Terre ».

حَنِيفاً مُسْلِماً وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ

(Hanîfan mousliman wa mâ ‘anâ mina l-mouchrikîn)

ce qui signifie : « Je suis musulman, je ne fais pas partie des associateurs ».

إنَّ صَلاَتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ العَالَمِينَ

(‘inna Salâtî wa nouçoukî wa maHyâya wa mamâtî li l-Lâhi rabbi l-`âlamîn)

ce qui signifie : « Certes, ma prière, mes actes d’adorations, ma vie et ma mort appartiennent à Allâh le Seigneur des mondes ».

لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ

lâ charîka lah, wa bidhâlika ‘oumirtou wa ‘ana mina l-mouslimîn

ce qui signifie : « Il n’a pas d’associé. De cela j’ai été ordonné et je suis au nombre des musul­mans ».

Invocation après la prière de aS-Soubh et de al-maghrib

Il a été rapporté dans le Hadîth que le croyant qui dit cette invocation sept fois après la prière de aS-SoubH, s’il meurt durant la journée, Allâh le préserve du feu de l’enfer. Et s’il dit cette invocation sept fois après la prière de al-maghrib, s’il meurt durant la nuit, Allâh le préserve du feu de l’enfer. L’invocation qu’on répète sept fois est la suivante :

اللَّهُمَّ أجِرْنِي مِنَ النَّارِ

(Allâhoumma ‘ajirnî mina n-nâr)

ce qui signifie : « Ô Allâh préserve moi du feu de l’enfer ».

 Invocation après la prière de al-fajr et de al-maghrib :

Il est parvenu que celui qui dit après la prière de al-fajr et après la prière de al-maghrib :

لا إلهَ إلا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ المُلْكُ وَ لَهُ الحَمْدُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شيء قَدِير

(lâ ‘ilâha ‘il-la l-Lâhou waHdahou lâ charîka lah lahou l-moulkou wa lahou l-Hamdou youhyi wa youmit wa houwa `ala koulli chay’in qadir)

ce qui signifie : « Il n’est de dieu que Allâh, Celui Qui est unique et Qui n’a pas d’associé, à Lui la souveraineté et à Lui la louange, Il fait vivre et Il fait mourir, et Il est sur toute chose tout-puissant ».

Cette invocation est à dire dix fois (après avoir passé le salam dans la prière), avant de changer de position (qu’il avait lorsqu’il a terminé sa prière), il lui sera écrit dix bonnes actions particulières, il lui sera effacé dix mauvaises actions parmi les grands péchés, il sera protégé contre les mauvaises choses, il sera parmi ceux qui seront en sécurité et qui seront apaisés, et il sera préservé contre le chaytan et contre la nuisance des jinn et il sera préservé de la nuisance de la sorcellerie.

Invocation qu’on dit dans l’inclination et la prosternation :

Dans la prière, durant l’inclination et la prosternation, il est recommandé de dire :

سُبحانَكَ اللهُمَّ رَبّنَا وَبِحَمدِكَ اللَّهُمَّ اغفِرْ لِي

(soubHânaka l-Lâhoumma rabbanâ wa bi Hamdik Allâhoumma ghfir lî)

ce qui signifie : « Tu es exempt d’imperfection Ô Allâh, notre Seigneur à Toi la louange, Ô Allâh pardonne-moi ». Voir: Les Piliers de la Prière et ses conditions de validité

Invocation après chacune des cinq prières :

اللَّهُمَّ أعِنِّي على ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ وحُسْنِ عِبادَتِكَ

(Allâhoumma ‘a`innî `alâ dhikrika wa choukrika wa Housni `ibâdatik)

ce qui signifie : « Ô Allâh aide moi à T’évoquer, à Te remercier et à accomplir les actes d’adoration que Tu agrée ».

اللَّهُمَ أَنْتَ السَّلام وَمِنْكَ السَّلام تَبَارَكْتَ يَا ذَا الجَلالِ وَالإكْرَام

(Allâhoumma ‘anta s-salâmou wa minka s-salâm tabârakta yâ dha l-jalâli wa l-‘ikrâm)

ce qui signifie : « Ô Allâh tu es As-Salâm (Celui Qui est exempt de tout imperfection) et c’est Toi Qui accorde la sauvegarde, Tu es exempt d’imperfection Ô Toi Dhou l-Jalâli wa l-‘Ikrâm (Celui Qui mérite d’être glorifié et Qui mérite de ne pas être renié, et Il est Celui Qui accorde aux saints la réussite au Jour du Jugement) ».

Invocation qu’on dit lors de l’appel à la prière (al-‘adhân) :

On répète [- à voix basse -] la même chose que ce que dit le mou’adhdhin [- celui qui fait l’appel à la prière -] mais lorsqu’il dit :

حَيَّ عَلَى الصَّلاة

(Hayya `ala S-Salât) et lorsqu’il dit :

حَيَّ عَلَى الفَلاح

(Hayya `ala l-falâH) On dit :

لا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلا بِالله

(lâ Hawla wa lâ qouwwata ‘il-lâ bi l-Lâh)

Il fait ensuite (après l’appel à la prière) l’invocation en faveur du Prophète Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam puis il invoque Allâh en disant :

اللَّهُمَّ رَبَّ هَذِهِ الدَّعْوَتِ التَّامَّه وَ الصَّلاةِ القَائمَةِ
ءاتِ مُحَمَّدً الوَسِيلَةَ وَ الفَضِيلَةَ وَ ابْعَثْهُ مَقَامًا مَحْمُودًا الذِي وَعَدْتَه

(Allâhoumma rabba hâdhihi d-da`wati t-tâmmah wa S-Salâti l-qâ’imah ‘âti MouHammadan al-wacîlata wa l-faDîlah wa b`ath-hou maqâman maHmôudan al-ladhî wa`ad-tah)

ce qui signifie : « Ô Allâh, le Seigneur de cet appel et de cette prière qui va être accomplie, accorde à MouHammad le haut degré (al-wacîlah) et le haut mérite (al-faDîlah) et fais qu’au Jour du Jugement, il ait un degré élevé (maqâman maHmôudâ), ce degré même qui lui a été promis ».

Invocation après les ablutions :

Voici ce qu’on dit après avoir fait les petites ablutions c’est à dire le wouDôu’ :

أَشْهَدُ أَنْ لاَ إلهَ إلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ
وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ
 اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي مِنَ التَّوَّابِينَ وَاجْعَلْنِي مِن الْمُتَطَهِّرِينَ

(‘ach-hadou ‘an lâ ‘ilâha ‘il-la l-Lâhou waHdahou lâ charîka lah wa ‘ach-hadou ‘anna MouHammadan `abdouhou wa raçôulouh Allâhoumma j`alnî mina t-tawwâbîn wa j`alnî mina l-moutaTahhirîn)

ce qui signifie : « Je témoigne qu’il n’est de dieu que Allâh, Il est unique, Il n’a pas d’associé, et je témoigne que MouHammad est Son esclave et Son messager, ô Allâh, fais que je sois au nombre de ceux qui se repentent et fais que je sois au nombre de ceux qui se purifient ».

Invocation lorsqu’on entend le tonnerre :

Lorsqu’on entend le tonnerre, il est recommandé de dire :

سُبْحَانَ الذِي يُسَبِّحُ الرَعْدُ بِحَمْدِهِ وَالمَلائِكَةُ مِنْ خِيفَتِه

(soubHâna l-ladhî yousabbiHou r-ra`dou biHamdihi wa l-malâ’ikatou min khîfatih)

ce qui signifie : « Il est exempt d’imperfection Celui pour Qui ar-ra`d ainsi que les anges font le tasbîH et les louanges par la crainte qu’ils ont pour Lui ». Information utile : Ar-Ra`d, c’est le nom de l’ange qui est chargé de faire déplacer les nuages. L’ange Ar-Ra`d a été distingué des autres anges, et il y a une sôurah dans le Qour’ân qui porte son nom. Et Ar-Ra`d peut aussi désigner le tonnerre. Il a été dit que les anges ont des fouets avec lesquels ils frappent les nuages, et c’est cela qui émet le bruit du tonnerre.

Invocation pour calmer la colère :

Pour calmer la colère, on répète la parole suivante :

أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ

(‘a`ôudhou bi l-Lâhi mina ch-chayTâni r-rajîm)

ce qui signifie : « Je recherche la préservation de Allâh contre le mal du diable, lui qui est éloigné du bien ». Remarque : on dit également cette même invocation lorsqu’on entend le braillement d’un âne ou lorsqu’on entend les aboiements d’un chien durant la nuit.

Invocation pour repousser l’injustice :

Pour repousser l’injustice d’une personne, on dit deux fois la parole suivante :

  اللَّهُ اللَّهُ رَبِّي لاَ أُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا

(Allâhou Allâhou rabbî lâ ‘ouchrikou bihi chay’â)

ce qui signifie : « Allâh, Allâh est mon Seigneur, je ne Lui attribue aucun associé ».

Invocation pour remercier son frère en Islam :

بَارَكَ اللَّهُ فِيكَ

(bâraka l-Lâhou fîk)

ce qui signifie : « Que Allâh t’accorde des bénédictions ».

Information utile: la bénédiction (al-bârakah) signifie l’augmentation en bien.

أَحْسَنَ اللَّهُ إلَيْكَ

(‘aHsana l-Lâhou ‘ilayk)

ce qui signifie : « Que Allâh t’augmente en bienfaits ».

جَزَاكَ اللَّهُ خَيْراً

(jazâka l-Lâhou khayrâ)

ce qui signifie : « Que Allâh te rétribue en bien ».

Invocation pour le nouveau né :

Abôu Dâwôud et At-Tirmîdhiyy ont rapporté de Abôu Râfi`, que Allâh l’agrée, qu’il a dit : « J’ai vu le Messager de Allâh Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam réciter al-‘adhân [– l’appel à la prière –] dans l’oreille de Al-Houçayn le fils de `Aliyy lorsque FâTimah l’a mis au monde ». Il est recommandé de réciter l’appel à la prière [- al-‘adhân -] dans l’oreille droite du nouveau-né et l’annonce de la prière [- al-‘iqâmah -] dans son oreille gauche.

Invocation pour ses parents musulmans :

On fait cette invocation en faveur des parents (durant leur vie et après leur mort) s’ils sont musulmans :

رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيانِي صَغِيرا

(rabbi ghfir lî wa li wâlidayya wa rHamhoumâ kamâ rabbayânî Saghîrâ)

ce qui signifie : « Ô Seigneur, pardonne-moi ainsi qu’à mes parents, et fais-leur miséricorde à tous deux comme ils m’ont élevé lorsque j’étais petit ».

Invocation que disait souvent le Prophète :

Il a été rapporté que l’invocation que le Prophète faisait le plus souvent est la suivante :

رَبَّنا ءاتِنا فِي الدُّنيا حَسَنَةً وفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً، وقِنَا عَذَابَ النَّار

(rabbanâ ‘âtinâ fi d-dounyâ Haçanah wa fi l-‘âkhirati Haçanah wa qinâ `adhâba n-nâr)

ce qui signifie : « Ô Notre Seigneur, accorde-nous un bienfait dans ce bas-monde, et accorde nous un bienfait dans l’au-delà et préserve-nous du châtiment de l’enfer » [sôurat Al-Baqarah / 201].

Invocation pour persévérer dans l’obéissance à Allâh :

Mouslim a rapporté de `Abdoul-Lâh Ibni `Âmr Ibni `ÂS, que Allâh l’agrée, qu’il a dit que le messager de Allâh Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam a dit :

اللَّهُمَّ يَا مُصَرِّفَ القُلُوب صَرِّف قُلُوبَنَا عَلَى طَاعَتِك

(Allâhoumma yâ mouSarrifa l-qoulôub Sarrif qoulôubanâ `alâ Tâ`atik)

ce qui signifie : « Ô Allâh, Toi Qui fais changer les cœurs, fais que nos cœurs se consacrent à Ton obéissance ».

Invocation pour la demande de pardon :

Al-Boukhâriyy a rapporté dans son SaHîH, ainsi que AHmad dans son Mousnad, d’après Chaddad Ibnou ‘Aws, d’après le Prophète Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam, l’invocation suivante appelée sayyidou l-‘istighfâr (la maîtresse des invocations pour la demande du pardon) :

اللهُمَّ أنْتَ رَبِّي لا إلهَ إلا أنْتَ خَلَقْتَنِي وَأنَا عَبْدُكَ وَأنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ ما اسْتَطَعْتُ
أعُوْذُ بِكَ مِن شَرِّ مَا صَنَعْتُ أبُوْءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ وَأبُوْءُ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي فَإنَّهُ لا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إلا أنْتَ

(Allâhoumma ‘anta rabbî lâ ‘ilâha il-lâ ‘anta khalaqtani wa ‘ana `abdouk wa ‘ana `alâ `ahdika wa wa`dika mastaTa`t ‘a`ôudhou bika min charri mâ Sana`t abôu’ou laka bi ni`matika `alayya wa abôu’ou bi dhanbi faghfir li fa ‘innahou lâ yaghfirou dh-dhounôuba ‘il-lâ ‘ant)

ce qui signifie : « Ô Allâh Tu es mon Seigneur. Il n’est de dieu que Toi. Tu m’a créé et je suis Ton esclave, et je suis sur l’engagement que j’ai pris et j’espère le Paradis autant que je peux. Je recherche Ta préservation contre le mal que j’ai fais. Je reconnais les bienfaits que Tu m’as accordés et j’avoue mes péchés, alors, je te demande de me pardonner. Certes nul autre que Toi ne pardonne les péchés ».

الحمد لله رب العالمين

La louange est à Allâh, le Seigneur des mondes.

Articles en Relation

7 Comments

  1. Sunnite

    Le Messager de Dieu a dit, ce qui signifie : « Celui qui dit, durant la maladie de sa mort : Lâ ilâha illa l-Lâhou wa l-Lâhou akbar, Lâ ilâha illa Lâhou waHdahou lâ charîka lah, Lâ ilâha illa l-Lâhou lahou l-moulkou wa lahou l-Hamd, Lâ ilâha illa l-Lâhou wa lâ Hawla wa lâ qouwwata illâ bil-Lâh, alors le feu de l’enfer ne le touchera pas» c’est-à-dire il n’entrera pas en enfer. Rapporté par Al-Bayhaqiyy et At-Tabarâniyy.

  2. Sunnite

    Notre bien aimé MouHammad, quand il voyait la lumière de l’aube disait : aSbaHnâ Wa aSbaHa l-moulkou lillâh Wa l-Hamdou lillâh Wa l-khalqou Wa l’amrou lillâh Wa l-laylou Wa n-nahârou lillâh

Les commentaires sont fermés