Évocations et Invocations de Protection Citadelle du Musulman

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم

La louange est à Dieu, le Créateur du monde. Celui Qui existe sans début, sans fin, sans endroit, sans comment et ne dépend pas du temps ; rien n’est tel que Lui et Il est Celui Qui entend et Qui voit, quoi que tu puisses imaginer Dieu en est différent. Et que l’élévation en degré et la préservation de sa communauté de ce qu’il craint pour elle soient accordées à notre Maître Mouḥammad Al-’Amîn, l’Honnête, celui qui a appelé à la religion de vérité, l’Islam la religion de tous les Prophètes du premier 'Adam `alayhi s-salâm au dernier Mouḥammad ṣalla l-Lâhou `alayhi wa sallam.

Invocations et Évocations (‘Adhkâr) du Messager de Allāh : celui qui les récite matin et soir, rien ne lui nuit et est protégé par la volonté de Allāh.

Pour être préservé contre la magie, le mauvais œil, la nuisance des jinns et à dire en différentes situations.. Il est une condition de savoir prononcer correctement, donc il est nécessaire d'apprendre comment réciter correctement.

Télécharger audio : Invocation de protection mp3

Invocations de Protection Invocations du Matin Invocations du Soir

الله الله ربّي لا أُشركُ به شيئًا

Allāhou Allāhou rabbî lâ 'ouchrikou bihi chay'â

إِنّ رَبّيَ اللهُ الّذِي لاَ إِلَـهَ إِلّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكّلْتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظِيم. مَا شَاءَ اللهُ كَانَ وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ. أَشْهَدُ أنّ اللهَ عَلَى كُلّ شَىْءٍ قَدِيرٌ، وَأَنّ اللهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلّ شَىْءٍ عِلْما. أَعُوذُ بِاللهِ الّذِي يُمْسِكُ السَّمَاءَ أَن تَقَعَ عَلى الأَرْضِ إلاّ بِإِذْنِهِ مِن شَرّ كُلّ دَابّةٍ رَبّى آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا، إِنّ رَبّي عَلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيم.

('Inna rabbia l-Lâhou l-ladhî lâ 'ilâha 'il-lâ houwa ; `alayhi tawakkaltou wa houwa rabbou l-`archi l-`aḍhîm. Mâ châ'a l-Lâhou kân ; wa mâ lam yacha' lam yakoun. 'Ach-hadou 'anna l-Lâha `alâ koulli chay'in qadîr, wa 'anna l-Lâha qad 'aḥâTa bikoulli chay'in `ilmâ. 'A`ôudhou bi l-Lâhi l-ladhî youmsikou s-samâ'a 'an taqa`a `ala l-'arḍi 'il-lâ bi'idhnihi min charri koulli dâbbatin rabbî 'âkhidhoun binâṣiyatihâ,'inna rabbî `alâ ṣirâṭin moustaqîm.)

بِسْمِ اللهِ الّذِي لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَىْءٌ في الأَرْضِ وَلا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ العَلِيم. (3 مَرّات)

(Bismi l-Lâhi l-ladhî lâ yaḍourrou ma`a-smihi chay'oun fi l-'arḍi wa lâ fi s-samâ'i wa houwa s-Samî`ou l-`Alîm) [3 fois]

رَضِيتُ بِاللهِ رَبّا وَبِالإِسْلاَمِ دِينا وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيّا. (3 مَرّات)

(Raḍîtou bi l-Lâhi rabbâ, wa bi l-'islâmi dînâ, wa bi Mouḥammadin nabiyyâ) [3 fois]

حَسْبِيَ اللهُ لا إِلَـهَ إِلّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظِيم. (7 مَرّات)

(Ḥasbiya l-Lâhou lâ 'ilâha 'il-lâ houwa `alayhi tawakkaltou wa houwa rabbou l-`archi l-`aḍhîm) [7 fois]

يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ ، أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ وَلا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْن. (3 مَرّات)

(Yâ Ḥayyou yâ Qayyôum, biraḥmatika 'astaghîth, 'aṣliḥ lî cha'nî koullahou wa lâ takilnî 'ilâ nafsî ṭarfata `ayn) [3 fois]

أَسْتَغْفِرُ اللهَ الّذِي لا إِلَـهَ إِلّا هُوَ الحَيُّ القَيُّومُ وَأَتُوبُ إِلَيْه. (3 مَرّات)

('Astaghfirou l-Lâha l-ladhî lâ 'ilâha 'il-lâhouwa l-Hayyou l-Qayyôumou wa 'atôubou 'ilayh) [3 fois]

أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التّامّاتِ مِن شَرّ مَا خَلَق . (3 مَرّات)

('A`ôudhou bikalimâti l-Lâhi t-tâmmâti min charri mâ khalaq) [3 fois]

سُبحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِه ، لا قُوَّةَ إِلّا بِاللهِ ، مَا شَاءَ اللهُ كَانَ وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ ، أَعْلَمُ أَنَّ اللهَ عَلَى كُلّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ، وَأَنَّ اللهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلّ شَىْءٍ عِلْما.

(Soubḥâna l-Lâhi wa biḥamdih, lâ qouwwata 'il-lâ bi l-Lâh, mâ châ'a l-Lâhou kâna wa mâ lam yacha' lam yakoun, 'a`lamou 'anna l-Lâha `alâ koulli chay'in qadîr, wa 'anna l-Lâha qad 'aḥâṭa bikoulli chay'in `ilmâ)

أَعُوذُ باللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيم

('A`ôudhou bi l-Lâhi mina ch-chayṭâni r-rajîm)

اللـهُ لَا إِلَـٰهَ إِلّا هُوَ الْحَيّ الْقَيُّومُ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْ‌ضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِندَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْ‌سِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وََالْأَرْ‌ضَ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ {255}

(Allāhou lâ 'ilâha 'il-lâ houwa l-Ḥayyou l-Qayyôum, lâ ta'khoudhouhoū sinatoun wa lâ nawm, lahoū mâ fi s-samâwâti wa mâ fi l-'arḍ, man dha l-ladhî yachfa`ou `indahoū 'il-lâ bi'idhnih, ya`lamou mâ bayna 'aydîhim wa mâ khalfahoum wa lâ youḥîṭôuna bichay'in min `ilmihî 'il-lâ bimâ châ', waci`a koursiyyouhou s-samâwâti wa l-'arḍ, wa lâ ya'ôudouhoū ḥifḍhouhoumâ wa houwa l-`Aliyyou l-`Aḍhîm)

[ sôurat Al-Baqarah / 255]

رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً، وَ فِي الآخِرَةِ حَسَنَةً ، وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ . رَبَّنَا لا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَدُنكَ رَحْمَةً، إِنَّكَ أَنتَ الوَهَّابُ.

(Rabbanâ 'Atinâ fî d-dounyâ ḥaçanah, wa fi l-'âkhirati ḥaçanah, wa qinâ `adhâba n-nâr. Rabbanâ lâ touzigh qoulôubanâ ba`da 'idh hadaytanâ wa hab lanâ min ladounka raḥmah, 'innaka 'anta l-Wahhâb)

آمَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنزِلَ إلَيْهِ مِن رَبِّهِ وَالمُؤْمِنُونَ كُلٌّ ءَامَنَ بِاللهِ وَمَلائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِن رُسُلِهِ وَقَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ المَصِيرُ {285} لاَ يُكَلِّفُ اللهُ نَفْسا إلّا وُسْعَهَا لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ رَبَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِن نَسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا وَلاَ تَحْمِلْ عَلَيْنَا إصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لاَ طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنتَ مَوْلانَا فَانصُرْنا عَلَى القَوْمِ الكَافِرِينَ {286} [سورة البقرة] (تقرأ مساءً)

'Āmana r-raçôulou bimâ'ounzila 'ilayhi min rabbihī wa l-mou'minôun, koulloun 'âmana bi l-Lâhi wa malâ'ikatihī wa koutoubihī wa rouçoulih ; lâ noufarriqou bayna 'aḥadin min rouçoulih ; wa qâlôu sami`nâ wa 'aṭa`nâ ghoufrânaka rabbanâ wa 'ilayka l-maṣîr (285) Lâ youkallifou l-Lâhou nafsan 'il-lâ wous`ahâ, lahâ mâ kaçabat wa `alayhâ ma ktaçabat, rabbanâ lâ tou'âkhidhnâ 'in nacīnâ 'aw 'akhṭa'nâ, rabbanâ wa lâ taḥmil `alaynâ 'iṣran kamâ ḥamaltahoū `ala l-ladhîna min qablinâ, rabbanâ wa lâ touḥammilnâ mâ lâ ṭâqata lanâ bih ; wa-`fou `annâ wa-ghfir lanâ wa-rḥamnâ, 'anta mawlânâ fa-nṣournâ `ala l-qawmi l-kâfirîn (286) (le soir)

أَعُوذُ بِاللهِ السَّمِيعِ العَلِيمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ (3 مَرّات)

('A`ôudhou bi l-Lâhi s-Samî`i l-`Alîmi mina ch-chayṭâni r-rajîm) [3 fois]

هُوَ اللهُ الَّذِي لاَ إِلَـهَ إِلَّا هُوَ عَالِمُ الغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ هُوَ الرَّحْمَـنُ الرَّحِيمُ {22} هُوَ اللهُ الَّذي لاَ إِلَـهَ إِلَّا هُوَ المَلِكُ القُدُّوسُ السَّلاَمُ المُؤْمِنُ المُهَيْمِنُ العَزِيزُ الجَبَّارُ المُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ {23} هُوَ اللَّهُ الخَالِقُ البَارِئُ المُصَوِّرُ لَهُ الأَسْمَاءُ الحُسْنَى يُسَبِّحُ لَهُ مَا في السَّمَـوَاتِ وَالأَرْضِ وَهُوَ العَزِيزُ الحَكِيمُ {24} [سورة الحشر] (تقرأ صباحا ومساءً)

Houwa l-Lâhou l-ladhî lâ 'ilâha 'il-lâ houwa `Ālimou l-ghaybi wa ch-chahâdati houwa r-Raḥmânou r-Raḥîm (22) Houwa l-Lâhou l-ladhî lâ 'ilâha 'il-lâ houwa l-Malikou l-Qouddôuçou s-Salâmou l-Mou'minou l-Mouhayminou l-`Azîzou l-Jabbârou l-Moutakabbir, soubḥâna l-Lâhi `ammâ youchrikôun (23) Houwa l-Lâhou l-Khâliqou l-Bâri'ou l-Mouṣawwirou, lahou l-'asmâ'ou l-Ḥousnâ, youçabbiḥou lahoū mâ fi s-samâwâti wa l-'arḍi wa houwa l-`Azîzou l-Ḥakîm (24) [le matin et le soir]

Le Messager de Allāh ṣalla l-Lâhou `alayhi wa sallam a dit à un compagnon :

إقْرَأ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَد وَالمُعَوِّذَتَيْن حِيْنَ تُمْسِي وَحِيْنَ تُصْبِح ثَلاثَ مَرّاتٍ تَكْفِيْكَ مِنْ كُلّ شَىء

('iqra' qoul houwa l-Lâhou 'aḥad wa l-mou`awwidhatayn ḥîna toumsî wa ḥîna touṣbiḥ thalâtha marrâtin takfîka min koulli chay')

ce qui signifie : « Récite qoul houwa l-Lâhou 'aḥad et les mou`awwidhatân, trois fois, matin et soir, elles te suffiront pour te protéger de tout ce qui pourrait te nuire ». [rapporté par Abôu Dâwôud]. Pour la protection, on récite donc trois fois chaque matin et chaque soir les trois sôurat suivantes:

بسم الله الرحمن الرحيم قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ {1} اللهُ الصَّمَدُ {2} لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ {3} وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ {4} [سورة الإخلاص]

Bismi l-Lâhi r-Raḥmâni r-Raḥîm

Qoul houwa l-Lâhou 'aḥad (1) 'Allāhou ṣ-Ṣamad (2) Lam yalid wa lam yôulad (3) Wa lam yakoun lahou koufouwan 'aḥad (4) (3 fois)

بسم الله الرحمن الرحيم قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ {1} مِن شَرِّ مَا خَلَقَ {2} وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ {3} وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ {4} وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ {5} [سورة الفلق]

Bismi l-Lâhi r-Raḥmâni r-Raḥîm

Qoul 'a`ôudhou birabbi l-falaq (1) min charri mâ khalaq (2) wa min charri ghâciqin 'idhâ waqab (3) wa min charri n-naffâthâti fi l-`ouqad (4) wa min charri ḥâcidin 'idhâ ḥaçad (5) (3 fois)

بسم الله الرحمن الرحيم قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ {1} مَلِكِ النَّاسِ {2} إِلَهِ النَّاسِ {3} مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ {4} الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ {5} مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ {6} [سورة الناس]

Bismi l-Lâhi r-Raḥmâni r-Raḥîm

Qoul 'a`ôudhou birabbi n-nâs (1) Maliki n-nâs (2) 'ilâhi n-nâs (3) min charri l-waswâci l-khannâs (4) 'al-ladhî youwaswiçou fî ṣoudôuri n-nâs (5) mina l-jinnati wa n-nâs (6) (3 fois)

أعوذ بكلمات الله التامات التي لا يجاوزهن بر ولا فاجر من شر ما ينزل من السماء وما يعرج فيها ومن شر ما ذرأ في الأرض وما يخرج منها ومن شر فتن الليل والنهار ومن شر كل طارق إلا طارقا يطرق بخير يا رحمن

('a`ôudhou bikalimâti l-Lâhi t-tâmmâti al-latî lâ youjâwizouhounna barroun wa lâ fâjir min charri mâ yanzilou mina s-samâ'i wa mâ ya`roujou fîhâ wa min charri mâ dhara'a fi l-'arḍi wa mâ yakhroujou minhâ wa min charri fitani l-layli wa n-nahâr wa min charri koulli ṭâriqin 'illâ ṭâriqan yaṭrouqou bikhayrin yâ Raḥmân)

Invocation pour éloigner les jinn, (matin et soir) :

أَعُوذُ بكلماتِ اللهِ التّآماتِ من غضبِهِ وعقابِهِ وشَرِّ عبادِهِ ومِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ وأَنْ يَحضُرُونَ

('a`ôudhou bikalimâti l-Lâhi t-tâmmâti min ghaḍabihi wa `iqâbihi wa charri `ibâdihi wa min hamazâti ch-chayâṭîn wa 'an yaḥḍourôun)

بسم الله ما شاء الله لا يسوق الخير إلا الله بسم الله ما شاء الله لا يصرف السوء إلا الله بسم الله ما شاء الله ما كان من نعمة فمن الله بسم الله ما شاء الله لا حول ولا قوّة إلا بالله

(Bismi l-Lâhi mâ châ'al-Lâh, lâ yasôuqou l-khayra 'illa l-Lâh, Bismi l-Lâhi mâ châ'al-Lâh, lâ yaṣrifou s-sôu'a 'illa l-Lâh, Bismi l-Lâhi mâ châ'al-Lâh, mâ kâna min ni`matin famina l-Lâh, Bismi l-Lâhi mâ châ'al-Lâh, lâ ḥawla wa lâ qouwwata 'illâ bi l-Lâh)

Invocation contre le mauvais œil :

أعوذُ بكلماتِ اللهِ التّامّة مِن كلّ شَيطانٍ وهامّةٍ ومن كُلّ عَينٍ لامّةٍ

('a`ôudhou bi kalimâti l-Lâhi t-tâmmah min koulli chayṭânin wa hâmmah wa min koulli `aynin lâmmah)

اللّهُم ذا السُّلطانِ العَظيمِ والمَنِّ القديمِ، ذا الرّحمةِ الكريم وليَّ الكلماتِ التّامّاتِ والدَّعوات المُستَجابات عافِني من أنفس الجنِّ وأعْيُنِ الإنسِ.

(Allāhoumma dha s-soulṭâni l-`aḍhîm wa l-manni l-qadîm dha r-raḥmati l-karîm waliya l-kalimâti t-tâmmâti wa d-da`awâti l-moustajâbât `âfinî min 'anfousi l-jinni wa 'a`youni l-'ins)

Al-Haçan et Al-Houçayn, les petits-fils du Messager de Allāh ṣalla l-Lâhou `alayhi wa sallam ont été atteints par le mauvais oeil. Le Messager de Allāh ṣalla l-Lâhou `alayhi wa sallam en a été chagriné. L'ange Jibrîl `alayhi s-salâm est alors venu à lui et lui a enseigné une rouqyah. Il lui a enseigné de leur faire une rouqyah avec les paroles suivantes :

اللهمَّ ذَا السلطانِ العظيمِ والْمَنِّ القديـمِ ذَا الرحـمةِ الكريـم

وَلِيَّ الكلماتِ التَّاماتِ والدَّعواتِ المستجاباتِ

عافِ حَسنًا وحُسينًا من أنفسِ الجِنِّ وأَعيُنِ الإنسِ

(Allāhoumma dha s-soulṭâni l-`aḍhîm, wa l-manni l-qadîm, dha r-raḥmati l-karîm, waliyya l-kalimâti t-tâmmâti wa d-da`awâti l-moustajâbât, `âfi Ḥaçanan wa Ḥouçaynan min 'anfouci l-jinni wa 'a`youni l-'ins)

Remarque: on peut réciter cette invocation pour se préserver soi-même contre le mauvais œil, et dans ce cas, on dit : (Allāhoumma dha s-soulTâni l-`aDHîm, wa l-manni l-qadîm, dha r-raḥmati l-karîm, waliyya l-kalimâti t-tâmmâti wa d-da`awâti l-moustajâbât, `âfinî min 'anfouci l-jinni wa 'a`youni l-'ins) Pour réciter cette invocation pour une personne [pour la préserver du mauvais oeil, et également pour celle qui a été atteinte par le mauvais oeil], on remplace la parole (`âfinî) par (`âfi) et on cite le nom de la personne que l'on souhaite protéger ; pour une femme on dit: (`âfihâ).

Invocation contre la magie (pour être délivré de la magie) :

أعوذُ بوجهِ اللهِ العظيم الّذي ليس شىء أعظمَ منهُ وبأسماءِ اللهِ الحُسْنى ما علمتُ منها وما لم أعلم وبكلماتِ اللهِ التّامات من شرّ ما خلقَ وذَرَأَ وبَرَأَ

('a`ôudhou biwajhi l-Lâhi l-`aḍhîm al-ladhî layça chay'oun 'a`ḍhama minhou wa bi 'asmâ'i lLâhi l-Ḥousnâ mâ `alimtou minhâ wa mâ lam 'a`lam wa bi kalimâti l-Lâhi t-tâmmâti min charri mâ khalaqa wa dhara'a wa bara'a)

Invocation pour être préservé (préservation)

بسم الله، ربّي الله، حسبي الله، توكّلت على الله، اعتصمت بالله، فوّضت أمري إلى الله، ما شاء الله، لا قوّة إلاّ بالله

(Bismi l-Lâh, rabbiya l-Lâh, ḥasbiya l-Lâh, tawakkaltou `ala l-Lâh, 'i`taṣamtou bi l-Lâh, fawwaḍtou 'amrî 'ila l-Lâh, mâ châ'a l-Lâh, lâ qouwwata 'illâ bi l-Lâh)

Anas Ibnou Mâlik a rapporté du Messager de Allāh ṣalla l-Lâhou `alayhi wa sallam cet invocation :

اللهُمَّ إِنِّي أُشْهِدُكَ وَأُشْهِدُ حَمَلَتَ عَرْشِك وَ مَلائكَتَكَ وَجَمِيعَ خَلْقِكَ أَنَّكَ أَنْتَ الله لا إلهَ إلا أنْتَ وَحْدَكَ لا شَرِيكَ لك وَأَنَّ مُحَمَّدً عَبْدُكَ وَ رَسُولُك

(Allāhoumma 'innî 'ouch-hidouka wa 'ouch-hidou ḥamalata `archik wa malâ'ikataka wa jamî`a khalqika 'annaka 'anta l-Lâh lâ 'ilâha 'il-lâ 'anta waḥdaka lâ charîka lak wa 'anna Mouḥammadan `abdouka wa raçôulouk)

ce qui signifie : « Ô Allāh, Tu sais et je prend à témoin les anges qui portent le Trône ainsi que tous Tes anges et toutes Tes créatures : que Tu es Allāh et qu'il n'est de dieu que Toi, Toi seul Tu n'as pas d'associé et que Mouḥammad est Ton esclave et Ton messager » [à réciter quatre fois matin et soir].

Dieu n'a pas besoin du trône ni des anges ni d'aucune créatures. L’Imam `Aliyy, que Allāh l’agrée, a dit :

« كَانَ اللَّهُ وَلاَ مَكَانَ وَهُوَ الآنَ عَلَى مَا عَلَيْهِ كَانَ »

ce qui signifie : « Allāh est de toute éternité sans endroit et Il est maintenant tel qu’Il est de toute éternité » c’est à dire sans endroit, et il a dit :

« إنَّ الله خَلَقَ العَرْشَ إِظْهَارًا لِقُدْرَتِهِ وَلَمْ يَتَّخِذهُ مَكَاناً لِذَاتِهِ »

ce qui signifie : « Certes, Allāh a créé le Trône par manifestation de Sa puissance et Il ne l’a pas pris comme emplacement pour Lui-même », [rapporté par Abôu ManSôur Al-Baghdâdiyy].

Ainsi celui qui attribue l’endroit ou la direction à Dieu n’est pas musulman et il doit revenir à l’Islam en prononçant les deux témoignages en ayant délaissé la mauvaise croyance.

Invocation rapportée par al-Boukhâriyy, Abôu dâwôud et at-tirmîdhiyy:

بِسْمِ اللّهِ الَّذِى لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَىْءٌ فِى الأَرْضِ وَلا فِى السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ العَلِيم

(bismi l-Lâhi l-ladhî lâ yaḍourrou ma`asmihi chay'oun fi l-'arḍi wa lâ fi s-samâ' wa houwa s-Samî`ou l-`Alîm)

ce qui signifie : « Je commence par le nom de Allāh, Celui par le nom duQuel rien ne nuit, ni sur terre ni au ciel (et tout ce qui a lieu sur terre et dans le ciel, a lieu selon Sa volonté) et Il est Celui Qui entend (sans organe) et Il est Celui Qui sait toute chose » [à réciter trois fois matin et soir].

رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبّاً وَبِالإِسْلاَمِ دِيناً وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيّاً

(raḍîtou bi l-Lâhi rabbâ wa bi l-'islâmi dînâ wa bi Mouḥammadin nabiyyâ)

ce qui signifie : « Je suis satisfait que Allāh est mon Seigneur, l'Islam ma religion et Mouḥammad mon Prophète » [à réciter trois fois matin et soir].

حَسْبِيَ اللّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظِيم

(Ḥasbiya l-Lâhou lâ 'ilâha 'il-lâ hôu `alayhi tawakkaltou wa houwa rabbou l-`archi l-`aḍhîm)

ce qui signifie : « Allāh me suffit. Il n'est de dieu que Lui. Je me fie totalement à Lui et Il est le Seigneur du Trône éminent » [à réciter sept fois matin et soir]. Information utile : il a été dit au sujet de cette invocation, qu'elle est une cause pour être préservé des tourments du bas-monde et de l'au-delà.

يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ وَلا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْن

(yâ Ḥayyou yâ Qayyôumou bi raḥmatika 'astaghîth 'aṣliḥ lî cha'nî koullah wa lâ takilnî 'ilâ nafsî ṭarfata `ayn)

ce qui signifie : « Ô Toi Qui est vivant, Ô Toi pour Qui l'anéantissement est impossible, je recherche le renfort par Ta miséricorde, corrige mon état complètement, et fais que je ne suive pas les mauvais penchants de mon âme, même pas le temps d'un clin d’œil » [à réciter trois fois matin et soir]. Information utile : il a été dit que cette invocation fait partie des meilleures des invocations.

Invocation pour la guérison (lorsque la personne est malade) :

أعوذُ بعِزَّةِ اللهِ وقُدرَتِهِ مِن شَرّ ما أجِدُ وأُحاذِرُ (للشّفاء، 7 مرّات)

('a`ôudhou bi`izzati l-Lâhi wa qoudratihi min charri mâ 'ajidou wa 'ouḥâdhir) {7 fois}

('ou`îdhouka[i] bi`izzati l-Lâhi wa qoudratihi min charri mâ tajidou[îna] wa touḥâdhir[în]) (quand on fait cela à une autre personne)

[Invocation rapportée par l'ange Jibrîl `alayhi s-salâm] On peut réciter pour quelqu'un qui est malade :

بِسْمِ اللهِ أَرْقِيكَ مِنْ كُلِّ شَىءٍ يُؤذِيكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ نَفْسٍ أَو عَيْنِ حَاسِدٍ

اللهُ يَشْفِيكَ بِسْمِ اللهِ أَرْقِيك

(bismi l-Lâhi 'arqîka, min koulli chay'in you'dhîka min charri koulli nafsin 'aw `ayni ḥâçidin, Allāhou yachfîka, bismi l-Lâhi 'arqîk)

Pour une femme on dit: « 'arqîki », « you’dhîki », « yachfîki ».

C’est une rouqyah qui est utile pour celui qui est malade et pour celui qui a été ensorcelé également.

La récitation des deux mou`awwidhât après chaque prière est une forte protection [et également une cause pour ne pas tomber dans la paresse et c'est une cause pour repousser le mal des ennemis]. Les deux mou`awwidhât sont les deux dernières sôurat du Qour'ân, c'est à dire sôurat Al-Falaq, et sôurat An-Nâs. Ce sont là des invocations de protection pour la personne et pour autre qu’elle.

Versets ('âyah) pour la guérison :

[سورة النحل] ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلاً يَخْرُجُ مِن بُطُونِهَا شَرَابٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ فِيهِ شِفَاء لِلنَّاسِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ {69}

(thoumma koulî min koulli th-thamarâti fasloukî souboula rabbiki dhouloulan yakhroujou min bouṭôunihâ charâboun moukhtalifoun alwânouhou fîhi chifâ' linnâçi 'inna fî dhâlika la'âyatan liqawmin yatafakkarôun)

[سورة الإسراء] وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْآنِ مَا هُوَ شِفَاء وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ وَلاَ يَزِيدُ الظَّالِمِينَ إَلاَّ خَسَارًا {82}

(wa nounazzilou mina l-qour'âni mâ houwa chifâ'oun wa raḥmatoun lilmou'minîna wa lâ yazîdou ḍh-ḍhâlimîna 'illâ khasârā)

[سورة فصلت] وَلَوْ جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا أَعْجَمِيًّا لَّقَالُوا لَوْلَا فُصِّلَتْ آيَاتُهُ أَأَعْجَمِيٌّ وَعَرَبِيٌّ قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ آمَنُوا هُدًى وَشِفَاء وَالَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ فِي آذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمًى أُوْلَئِكَ يُنَادَوْنَ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ {44}

(wa law ja`alnâhou qour'ânan 'a`jamiyyan laqâlôu lawlâ fouṣṣilat 'âyâtouhou 'a'a`jamiyyoun wa `arabiyyoun qoul houwa lilladhîna 'âmanôu houdân wa chifâ' wa l-ladhîna lâ you'minôuna fî 'âdhânihim waqroun wa houwa `alayhim `amā 'oulâ'ika younâdawna min makânin ba`îd)

[سورة يونس] يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءتْكُم مَّوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَشِفَاء لِّمَا فِي الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ {57}

(yâ 'ayyouha n-nâçou qad jâ'tkoum maw`iḍhatoun min rabbikoum wa chifâ'oun limâ fi ṣ-ṣoudôuri wa houdan wa raḥmatoun lilmou'minîn)

[سورة الشعراء] وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ {80}

(wa 'idhâ mariḍtou fahouwa yachfîn)

[سورة التوبة] قَاتِلُوهُمْ يُعَذِّبْهُمُ اللّهُ بِأَيْدِيكُمْ وَيُخْزِهِمْ وَيَنصُرْكُمْ عَلَيْهِمْ وَيَشْفِ صُدُورَ قَوْمٍ مُّؤْمِنِينَ {14}

(qâtilôuhoum you`adh-dhibhoumou l-Lâh bi'aydîkoum wa youkhzihim wa yanṣourkoum `alayhim wa yachfi ṣoudôura qawmin mou'minîna)

Verset ('âyah) pour la préservation et repousser la nuisance

أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْ‌جَعُونَ {115}

(afaḥaçibtoum 'annamâ khalaqnâkoum `abathâ wa 'annakoum 'ilaynâ lâ tourja`ôun)

وَرَدَّ اللهُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُوا خَيْرًا وَكَفَى اللهُ الْمُؤْمِنِينَ الْقِتَالَ وَكَانَ اللهُ قَوِيًّا عَزِيزًا {25} [سورة الأحزاب] (لردّ الكيد)

wa radda l-Lâhou l-ladhîna kafarôu bighayḍhihim lam yanâlôu khayrâ wa kafa l-Lâhou l-mou'minîna l-qitâl wa kâna l-Lâhou qawiyyan `azîzâ (7 fois)

Invocation contre la paresse et l'endettement :

اللهُمَّ إنِّي أعُوذُ بِكَ مِنَ الهَمِّ والحَزَن وأعُوذُ بِكَ مِنَ العَجْزِ والكَسَل وأعُوذُ بِكَ مِنَ الجُبْنِ والبُخْلِ وأعُوذُ بِكَ من غَلبَةِ الدَّينِ وقَهْرِ الرِّجَالِ. (لقضاء الدّين)

(Allāhoumma innî 'a`ôudhou bika mina l-hammi wa l-ḥazan wa 'a`ôudhou bika mina l-`ajzi wa l-kasal wa 'a`ôudhou bika mina l-joubni wa l-boukhli wa 'a`ôudhou bika min ghalabati d-dayni wa qahri r-rijâl)

Invocation à dire après la prière:

اللَّهُمَّ أعِنِّي على ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ وحُسْنِ عِبادَتِكَ

(Allāhoumma 'a`innâ `alâ dhikrika wa choukrika wa ḥousni `ibâdatik)

ce qui signifie: « Ô Allāh aide moi à T'évoquer, à Te remercier et à accomplir les actes d'adoration que Tu agrée ».

اللَّهُمَ أَنْتَ السَّلام وَمِنْكَ السَّلام تَبَارَكْتَ يَا ذَا الجَلالِ وَالإكْرَام

(Allāhoumma 'anta s-salâm wa minka s-salâm, tabârakta wa ta`âlayta yâ dha l-jalâli wa l-ikrâm)

ce qui signifie: « Ô Allāh, Tu es As-salâm [Celui Qui est exempt de tout défaut] et c'est Toi Qui accorde la sauvegarde, Tu es exempt d'imperfection Ô Toi dhou l-Jalâli wa l-'Ikrâm [Celui Qui mérite d'être glorifié et ne pas être renié, et Il est Celui Qui accorde aux saints vertueux la réussite au Jour du Jugement] ».

Invocation à dire à l'entrée du marché

Le messager de Allāh ṣalla lLâhou `alayhi wa sallam a dit:

« مَنْ قَالَ فِي سُوقٍ مَنْ هَذِهِ الأَسْوَاقِ لا إِلهَ إِلا اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ حَيٌّ لا يَمُوتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىءٍ قَدِيرٌ، كَتَبَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهُ أَلْفَ أَلْفِ حَسَنَةٍ، وَمَحَا عَنْهُ أَلْفَ أَلْفِ سَيِّئَةٍ، وَبَنَى لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ »

ce qui signifie: « celui qui dans l'un de ces marchés: " lâ 'lâha illa l-Lâh waḥdahou lâ charîka lah, lahou l-moulkou wa lahou l-ḥamdou youḥyî wa youmît wa houwa ḥayyoun lâ yamôut, biyadihi l-khayrou wa houwa `alâ koulli chay'in qadîr " Allāh lui inscrit un million de bonnes actions et lui efface un million de péchés et lui accorde une maison au Paradis  » rapporté par at-Tirmîdhiyy, ibnou Mâjah, aṭ-Ṭabarâniyy et d'autres d'après `Oumar ibnou l-Khaṭṭâb que Allāh l'agrée.

https://www.islam.ms/?p=181
adhkar audios islamiques mp3 beaucoup de Hassanat beaucoup de récompenses citadelle du musulman cours islamiques dars din dars en français dars mp3 dhikr doua doua du soir doua mp3 doua pour vendre une voiture douaas protectrices soir dourous dourous Mp3 évocation évocation doua départ en voyage évocations exorcisme exorciste faciliter accouchement islam invocation invocation à la sortie des toilettes invocation avant entrée aux toilettes invocation contre la magie invocation contre le mauvais oeil invocation contre paresse et endettement invocation de protection invocation en arabe invocation en islam invocation évocation doua avant après manger invocation évocation doua avant et après manger invocation évocation doua fin assemblée invocation évocation doua pour confier à Dieu une chose invocation guerison invocation islam amour invocation islam examen invocation islam tristesse invocation islamique invocation mariage islam invocation matin et soir invocation pour trouver du travail islam invocation pour vendre une voiture invocations invocations du matin invocations embauche invocations islam invocations islamiques invocations mp3 islam rappel les invocation du soir les invocations du matin les invocations en islam millions de Hassanat podcasts islamiques mp3 podcasts mp3 pour être délivré de la magie prêches islamiques en français mp3 rappel en islam rappel islam rappel islamique rappels islam rokia roqia gratuite roqya gratuite rouqya gratuite rouqia rouqia gratuite rouqya rouqyah télécharger dourous Mp3 télécharger podcasts islamiques mp3 télécharger prêches islamiques mp3 invocations protection invocations de protection invocation protection invocation de protection