croyance. Apprendre l'Islam pour les convertis et les débutants gratuitement. Informations religion musulmane. Site Musulman Sunnite. Islam.ms

La signification du verset 47 de soūrat Adh-Dhāriyāt : wa s-samā’a banaynāhā bi’aydin wa ‘innā lamoūciʿoūn.

La signification du verset 47 de soūrat Adh-Dhāriyāt : wa s-samā’a banaynāhā bi’aydin wa ‘innā lamoūciʿoūn. Ibnou ʿAbbās a dit : « (bi ‘aydin) c’est-à-dire par une puissance (bi qoudrah). Ce n’est pas la main qui est visée ici car Allāh est exempt d’une telle chose ».

Exégèse sourate An-Naṣr (la Victoire). Coran en français

Coran en français: Exégèse et Tafsir de Sourate An-Naṣr (la Victoire)(110). Elle est médinoise de trois 'āyah

Exégèse de Sourate Al-Mouṭaffifīn. Coran en français

Exégèse de Sourate Al-Muṭaffifīn (83): elle est mecquoise et il a été dit qu'elle est médinoise, et ses versets sont au nombre de trente-six. Coran en français

Tawhid et Attributs de Dieu : Explication du Premier Témoignage

Croyance musulmane et Tawhid : Le Premier Témoignage (Shahada) expliqué. Détails sur la signification et les treize attributs de Dieu (Allāh) : l'unicité (Al-Wāhid), la vie, la puissance, et l'exemption de toute ressemblance avec les créatures.

Comment Se Convertir à l’Islam ? Devenir Musulman

Pour devenir musulman, il faut PRONONCER en y croyant: Je témoigne qu’il n’y a pas d’autre dieu que Dieu et je témoigne que Mouḥammad est le Messager de Dieu. Si la personne n’arrive pas à prononcer Mouḥammad (en arabe), elle appelle le Prophète par son surnom: Abou l-Gaacim, le père de Gâcim est le Messager de Dieu.

Explication sur l’Attribut de la Puissance de Dieu. Jugement selon la Raison

La Puissance de Dieu concerne le possible rationnel à savoir ce qui admet l’existence et le néant et ne concerne pas l’impossible ni l’obligatoire rationnel. En effet l’impossible rationnel n’admet pas la confirmation et l’obligatoire n’admet pas la négation donc il n’est pas valable que l’obligatoire et l’impossible rationnel soient concernés par la puissance de Dieu

L’Islam est la Religion de Tous les Prophètes. Unique Vraie Religion

Tous les Prophètes ont appelé les gens à l’Islam, ce qui diffère entre eux ce sont les lois telles que le nombre de prières, la Zakāt… mais leur religion est la même. L’Islam est la seule religion conforme à la raison. ALLAH taʿālā dit: { إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللّهِ الإِسْلاَمُ } qui signifie: « Certes, la religion que ALLAH agrée, c’est l’Islam ». Le Prophète Mouḥammad a dit: « الأَنْبِيَاءُ إِخْوَةٌ لِعَلاّتٍ دِينُهُم وَاحِد وَأُمَّهَاتُهُم شَتَّى » qui signifie: « Les Prophètes sont comme des frères du même père, leur religion est la même et leurs lois diffèrent ».

La Prédestination du Bien et du Mal. Destin Qadar

Dieu a prédestiné le bien et le mal mais Il agrée le bien et n’agrée pas le mal. Allāh fait ce qu’il veut, Il n’est pas interrogé sur ce qu’Il fait. Il guide Qui veut et égare Qui veut.

La Préservation, les Attributs et les Caractéristiques des Prophètes et des Messagers

Les prophètes sont préservés de la mécréance, des grands péchés et des petits péchés de bassesse. Ils ont tous un beau visage et une belle voix. Ils sont préservés des maladies repoussantes. Ils ne mentent pas et ne trahissent pas.

Croire en la Volonté de Dieu. Prédestination du Bien et du Mal

La Volonté de Dieu est éternelle et ne change pas comme tous Ses Attributs. Le bien et le mal ont lieu par la Volonté de Dieu, mais Dieu récompense le bien et ne récompense pas le mal. Dieu a prédestiné le bien et le mal mais Il agrée le bien et n’agrée pas le mal, Il fait ce qu’il veut il n’a pas de compte à rendre. Dieu n’est pas interrogé sur ce qu’Il fait. Il guide qui Il veut et Il égare qui Il veut. Le Prophète a dit: « مَا شَاءَ اللهَ كَانَ وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ » qui signifie: « Ce que Allāh veut est, et ce qu’Il ne veut pas n’est pas ».

L’Importance d’Apprendre l’Islam par Transmission Orale auprès des gens dignes de Confiance

Comment apprendre l’Islam: Le Prophète ﷺ a dit ce qui signifie: Celui pour qui Allāh veut le bien, Il lui facilite l’apprentissage de la religion, certes la science de la religion s’acquiert par transmission orale.