Dieu sait tout. Apprendre l'Islam pour les convertis et les débutants gratuitement. Informations religion musulmane. Site Musulman Sunnite. Islam.ms

Invocation lorsqu’on souhaite entreprendre une chose (istikhārah prière de consultation)

Al-Boukhāriyy a rapporté, d’après le compagnon Jabir Ibni ʿAbdi l-Lāh, que Allāh l’agrée, que le Messager de Allāh ṣalla l-Lāhou ʿalayhi wa sallam leur a enseigné une invocation à réciter lorsqu’ils souhaitaient entreprendre une chose, cette invocation est appelée: douʿā’ al-’istikhārah.

Quelle est la signification (wa houwa maʿakoum ’aynamâ kountoum) du verset 4 de sourat al Ḥadīd ?

La signification wa houwa maʿakoum ’aynamâ kountoum du verset 4 de sourat al Ḥadīd est que Allāh englobe tout par Sa science.

Explication Traité de Croyance Musulmane de l’Imam Ibnou ʿASAKIR - Partie 3

Allāh est Celui Qui sait les choses cachées et les choses apparentes, rien ne Lui échappe sur Terre comme au ciel. Il sait ce qui est sur Terre et dans la mer. Aucune feuille ne tombe sans qu’Il ne le sache. Il n’est pas une graine dans les obscurités de la terre, ni une plante verte ou desséchée sans que cela ne soit inscrit dans un livre clair. Allāh englobe toute chose par Sa science et Il sait le nombre de toute chose.

L’attribut de la Parole de Allāh.

Allāh parle mais pas comme nous parlons. Sa parole n’est pas de lettres ni une voix ni une langue. Allāh dit ce qui signifie : « Allāh a parlé à Moūçā assurément » [soūrat An-Niçā’ / 164].

Hajj et ʿOumrah : Les évocations recommandées pendant At-tawāf les Tours Rituels autour de la Kaʿbah à la Mecque

Il est recommandé de dire lors de la salutation de la Pierre Noire en premier et lors du commencement des tours rituels également : Bismi l-Lâh, Allāhou ’akbar, Allāhoumma ’Imânan bika wa taṣdiqan bi kitâbika, wa wafâ’an bi ʿahdika, wa t-tibâʿan li sounnati nabiyyika Mouḥammad ṣalla l-Lâhou ʿalayhi wa sallam) ce qui signifie: « Par le nom de Allāh, Allāh est plus Vénéré que toute chose, Ô Allāh par acte de foi en Toi, en croyant à la véracité de Ton Livre, en respectant l’engagement que nous avons pris pour Toi et en suivant la tradition de Ton Prophète Mouḥammad ṣalla l-Lâhou ʿalayhi wa sallam ».

Explication Traité de Croyance Musulmane de l’Imam Ibnou ʿASAKIR - Partie 6

Allāh a les noms parfaits : les noms qui indiquent la perfection. Il n’y a pas un seul nom qui indique un défaut s’agissant de Allāh. Ainsi Al-Qâdir indique la puissance, Al-ʿAllâm indique la science, Ar-Raḥmān et Ar-Raḥîm indiquent la confirmation de Sa miséricorde, Al-ʿAzîz indique la confirmation de Son invincibilité, As-Samîʿ indique la confirmation de Son ouïe, Al-Wâḥid indique la confirmation de Son unicité, Al-Khâliq indique la confirmation de l’attribut de la création, Al-Baṣîr indique la confirmation de Sa vue, et ainsi tous Ses noms indiquent la perfection.

Explication Traité de Croyance Musulmane de l’Imam Ibnou ʿASAKIR - Partie 7

Al-Boukhâriyy et Mouslim rapportent du Messager de Allāh, qu’il disait après sa prière ce qui signifie: « Il n’est de dieu que Allāh, Il est unique, Il n’a pas d’associé, Il a la souveraineté et Il est Celui Qui mérite la louange et Il est sur toute chose tout-puissant, ô Allāh, nul ne prive de ce que Tu donnes et nul ne donne ce dont Tu as privé. »

Explication Traité de Croyance Musulmane de l’Imam Ibnou ʿASAKIR - Partie 11

L’illusion n’atteint pas Dieu et la raison ne Le cerne pas. Il n’est pas caractérisé par l’intellect et Il n’est pas représenté dans l’esprit. Il n’est pas imaginé dans les illusions et n’a pas de comment dans nos raisons. Les illusions et les idées ne L’atteignent pas. Ceci se résume dans la parole de l’Imam Dhou n-Nôun Al-Miṣriyy, Thawbân Ibnou ‘Ibrâhîm, que Allāh lui fasse miséricorde, puisqu’il a dit ce qui signifie: « Quoi que tu imagines en ton esprit, Allāh en est différent. »

Exégèse de soūrat Al-Moulk ’āyah 11 à 15

faʿtarafoū bidhanbihim c’est-à-dire ils ont reconnu leur mécréance par le fait d’avoir démenti les Messagers et cette reconnaissance ne leur sera pas utile, elle ne les sauvera pas du châtiment de Allāh. fasouḥqan li ’aṣḥābi s-saʿīr c’est-à-dire que soient éloignés les gens de l’enfer, qu’ils soient éloignés de la miséricorde de Allāh et ceci est une invocation contre eux.

Exégèse de soūrat Al-Moulk ’āyah 16 à 20

’a’amintoum m-man fi s-samā’i ’an yakhsifa bikoum l-’arḍa fa’idhā hiya tamoūr c’est-à-dire ne craignez-vous pas que celui qui est au ciel c’est-à-dire l’ange chargé du châtiment, qui est Jibrīl, ne vous enfonce dans la terre, c’est-à-dire qu’elle va vers le bas comme a subit cela qârôun à l’époque du prophète Moūçā Moise, la terre s’est fissurée et l’a englouti, et comme Jibrīl a aussi fait cela avec le peuple de Loūṭ. fa’idhā hiya tamoūr c’est-à-dire qu’elle est en mouvement avec les gens sur elle.

Exégèse de soūrat Al-Moulk ’āyah 21 à 25

’amman hādha l-Ladhī yarzouqoukoum ’in ’amsaka rizqah bal lajjoū fī ʿoutouwwin wa noufoūr c’est-à-dire si Allāh vous prive de Sa subsistance, qui vous accordera la subsistance ?! c’est-à-dire personne ne peut vous accorder la subsistance si Allāh taʿālā arrête sur vous les causes, comme la pluie et les plantes et autres que cela. bal lajjôu fî ʿoutouwwin wa noufoūr mais ils persévèrent et ils persistent alors que la vérité est claire, ils persistent sur l’orgueil et l’entêtement. Et ils persistent à s’éloigner de la vérité et à se détourner de la vérité.

Les versets non explicites

Dans la langue arabe, il y a de grandes possibilités d’utilisation des sens figurés et beaucoup de richesse dans le langage. De plus, les compagnons du Prophète ṣalla l-Lāhou ʿalayhi wa sallam connaissaient les racines des mots et comprenaient leurs diverses significations. Celui donc qui ne s’autorise jamais à expliquer les textes par un autre sens que le sens apparent, c’est en raison de son peu de compréhension de la langue arabe. Quant à celui qui a de vastes connaissances dans la langue arabe d’origine [la langue dans laquelle a été révélé le Qour’ân], il lui est facile de comprendre les sens réels.