Prêt. Apprendre l'Islam pour les convertis et les débutants gratuitement. Informations religion musulmane. Site Musulman Sunnite. Islam.ms
Les versets non explicites
Dans la langue arabe, il y a de grandes possibilités d’utilisation des sens figurés et beaucoup de richesse dans le langage. De plus, les compagnons du Prophète ṣalla l-Lāhou `alayhi wa sallam connaissaient les racines des mots et comprenaient leurs diverses significations. Celui donc qui ne s’autorise jamais à expliquer les textes par un autre sens que le sens apparent, c’est en raison de son peu de compréhension de la langue arabe. Quant à celui qui a de vastes connaissances dans la langue arabe d’origine [la langue dans laquelle a été révélé le Qour’ân], il lui est facile de comprendre les sens réels.
https://www.islam.ms/?p=775
Explication du mot istawā dans la langue arabe
Dans la langue arabe, le terme « istawā » peut admettre quinze sens différents. Le mot istawā peut s’interprèter dans le sens de la domination (al-qahr). Dans la langue arabe, on dit (istawā foulânoun `ala l-mamâlik) ce qui signifie : « Untel a dominé les royaumes » . Le poète a également dit (qadi stawâ bichroun `ala l-`Irâqi ; min ghayri sayfin wa damin mouhrâq) ce qui signifie : « Certes, Bichr a dominé l’Irak sans utiliser d’épée et sans faire couler de sang ».
https://www.islam.ms/?p=776
Exégèse de: اللهُ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْض Allāhou nôurou s-samâwâti wa l-‘arḍ
Sa parole ta`ālā : Allāhou nôurou s-samâwâti wa l-‘arḍ [sôurat n-Nôur, ‘âyah 35] signifie que Allāh ta`ālā est Celui Qui guide les gens des cieux et de la terre vers la lumière de la foi , rapporté par Al-Bayhaqiyy de `Abdou l-Lâh Ibnou `Abbâs, que Allāh les agrée tous deux. C’est-à-dire que Allāh donne la foi aux habitants du ciel qui sont les anges et à qui Il veut parmi les habitants de la terre qui sont les humains et les jinn. Allāh ta`ālā n’est pas (nôur) dans le sens de « lumière ». En effet, c’est Lui Qui a créé la lumière.
https://www.islam.ms/?p=777
Les ḥadīth non explicites
Al-Boukhāriyy a rapporté que le Messager de Allāh ṣalla l-Lāhou `alayhi wa sallam a dit: سَبْعَةٌ يُظِلُّهُمُ اللَّهُ فِي ظِلِّهِ يَوْمَ لاَ ظِلَّ إِلاَّ ظِلُّهُ (sab`atoun youḍhil-louhoumou l-Lâhou fī ḍhil-lih yawma lâ ḍhilla ‘il-lâ ḍhillouh) ce qui signifie : « Il y a sept catégories de personnes que Allāh protègera à l’ombre du Trône, le Jour où il n’y aura pas d’autres ombres que l’ombre du Trône ». Dans ce ḥadīth, il s’agit d’une indication que l’ombre en question correspond à l’ombre d’une chose honorée (at-tachrîf) selon le jugement de Allāh, et il s’agit du Trône. Ce ḥadīth ne signifie donc pas comme le prétendent faussement les moujassimah [ceux qui attribuent à Allāh le corps], que ces sept catégories de personnes seront sous l’ombre de Dieu au Jour du Jugement. Ces égarés ont clairement affichés leur croyance anthropomorphiste en donnant à ce ḥadīth une telle signification.
https://www.islam.ms/?p=778
Explication du ḥadīth de Al-jāriyah Femme esclave
An-Nawawiyy dans son commentaire du ḥadīth a dit : « La parole (’ayna l-Lāh) est une interrogation au sujet du mérite (al-makānah) et non au sujet de l’endroit (al-makān) ». Elle signifie : Quelle glorification accordes-tu dans ton cœur pour Allāh ? Et lorsqu’elle a répondu : (Fi s-samā’), cela veut dire qu’Il a un très grand mérite, c’est-à-dire que Allāh mérite une très grande vénération. Il n’est pas permis de croire que le Messager a interrogé cette femme esclave au sujet de l’endroit. Il n’est pas permis non plus de croire que cette femme esclave a voulu dire qu’Il habite le ciel.
https://www.islam.ms/?p=848
Exégèse tafsir soūrat soūrat al-Maçad Tabbat
Tafsir & Exégèse de Sourate al-Maçad , elle est mecquoise de cinq versets. Elle blâme Abou Lahab le mécréant qui est l'oncle du prophète
https://www.islam.ms/?p=858
Exégèse sourate An-Naṣr (la Victoire)
Sourate An-Naṣr médinoise : (ʾidhā jāʾa naṣrou l-Lāhi wa-l-fatḥ) « Lorsque viendra le secours de Allāh et la victoire ». (wa-raʾayta n-nāsa yadkhouloūna fī dīni l-Lāhi ʾafwājā) « Et tu verras les gens entrer dans la religion agrée par Allāh en masses » (fa sabbiḥ biḥamdi Rabbika wa staġfirhou ʾinnahoū kāna tawwābā)« Alors, glorifie ton Seigneur et demande Son pardon. Certes, Il est Celui qui accepte le repentir. »
https://www.islam.ms/?p=859
Exégèse sourate at-Takwĩr (L'Obscurcissement). Coran en français
Tafsir et Exégèse Sourate At-Takwir (chapitre 81 du Coran), traduction précise et explication verset par verset. Les signes de la fin des temps
https://www.islam.ms/?p=862
Exégèse sourate Al-Fajr (l'Aube)
Exégèse sourate Al-Fajr (l'Aube), elle est mecquoise et comporte trente 'āyah
https://www.islam.ms/?p=872
Exégèse de Sourate Al-Bayyinah (La Preuve Évidente). Coran en français
Coran en français : Traduction et Tafsir, Exégèse de la Sourate Al-Bayyinah (La Preuve Évidente). Elle est mecquoise selon l'avis de la majorité et il a ete dit médinoise. Elle comporte huit 'āyah.
https://www.islam.ms/?p=879
Tafsir & Exégèse de Sourate Al-`Ādiyāt - Coran en français
Coran en français : Tafsir & Exégèse de Sourate Al-`Ādiyāt - elle est mecquoise selon un avis et médinoise selon un autre. Elle comporte onze versets.
https://www.islam.ms/?p=881