Jinn. Apprendre l'Islam pour les convertis et les débutants gratuitement. Informations religion musulmane. Site Musulman Sunnite. Islam.ms

Invocation avant de dormir

Invocation quand on s’apprête à dormir: Allāhoumma rabba s-samāwāti wa rabba l-’arḍi wa rabba l-ʿarchi l-ʿaḍḥīm rabbanā wa rabba koulli chay’ fāliqa l-ḥabbi wa n-nawā mounzila t-tawrāti wa l-’injīli wa l-qour’āni ’aʿoūdhou bika min charri koulli dhī charr ’anta ’ākhidhoun bināṣiyatih Allāhoumma ’anta l-’awwalou falayça qablaka chay’ wa ’anta l-’ākhirou falayça baʿdaka chay’ wa ’anta ḍḥ-ḍḥāhirou falayça fawqaka chay’ wa ’anta l-bātinou falayça dounaka chay’ ’iqdi ʿanna d-dayna wa aghninā mina l-faqr

Est-ce que le mot douʿā’ peut avoir le sens de l’adoration ?

Le mot douʿā’ peut avoir le sens de l’adoration car Allāh taʿālā dit qui signifie : « Dis : je n’adore que mon Seigneur et je ne Lui associe rien » [soūrat Al-Jinn / 20].

Explication Traité de Croyance Musulmane de l’Imam Ibnou ʿASAKIR - Partie 5

Dieu a l’invincibilité, c’est-à-dire qu’Il est Al-ʿAzîz, c’est un nom de Allāh. Tout comme, Dieu dit ce qui signifie : « Et Allāh est ʿAzîz, et Il fait parvenir un châtiment intense [à qui Il veut parmi les injustes]. » Al- Halîmiyy a dit: « Le nom de Allāh Al-ʿAzîz signfie Celui Que personne ne peut vaincre et à Qui personne ne peut nuire. Al-Khaṭṭābiyy a dit : le nom de Allāh Al-ʿAzîz signifie Celui Qui est invincible. Ceci est cité par le ḥāfiḍh Al-Bayhaqiyy.

Quelle est la preuve du caractère permis de porter un ḥirz

Allāh taʿālā dit ce qui signifie : « Nous révélons du Qour’ân ce qui comporte une guérison et une miséricorde pour les croyants » [soūrat Al-’Isrā’ / 82].

Devoir du Coeur en Islam: Détester le Diable

Parmi les devoirs du cœur, il y a détester Satan car Allāh taʿālā nous a fortement mis en garde dans Son Livre contre lui. Ainsi Allāh taʿālā dit ce qui signifie : « Prenez-le donc pour ennemi » [soūrat Fāṭir / 7] ; et dans de nombreuses autres ’āyah.

L’exposition des actes. Le jugement (Al-Ḥiçāb)

Le jugement est une vérité. Il aura lieu par la parole de Allāh adressée aux esclaves dans leur totalité. Ils comprendront de la parole de Allāh le questionnement au sujet de ce qu’ils ont fait des bienfaits que Allāh leur a accordés. Le croyant pieux se réjouira, tandis que le mécréant ne se réjouira pas car il n’aura aucune récompense au Jour du jugement, il faillira plutôt en mourir. Il a été rapporté dans le ḥadīth ṣaḥīḥ: qui signifie: « Il n’y aura personne d’entre vous sans que son Seigneur ne lui parle au Jour du jugement sans aucun interprète entre Allāh et lui » [rapporté par ’Aḥmad et at-Tirmīdhiyy]

Exégèse de soūrat Al-Moulk ’āyah 6 à 10

wa lil-ladhīna kafarou birabbihim ʿadhābou jahannam wa bi’sa l-maṣīr c’est-à-dire Allāh a préparé pour ceux qui ont mécru en leur Seigneur, parmi les humains et les jinn, le feu de l’enfer qui est un feu ardent et très puissant. Et il a été rapporté dans le ḥadīth rapporté par At-Tirmidhiyy, que l’enfer a été attisé mille ans jusqu’à devenir rouge, mille ans jusqu’à devenir blanc et mille ans jusqu’à devenir noir, il est noir et obscur. wa bi’sa c’est une parole de blâme : « quel mauvaise... ». wa bi’sa l-maṣīr : c’est à dire et quelle mauvaise demeure et destination qui les attend, qui est le châtiment de l’enfer, que Allāh nous préserve de cela.

Exégèse de: اللهُ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْض Allāhou nôurou s-samâwâti wa l-‘arḍ

Sa parole taʿālā : Allāhou nôurou s-samâwâti wa l-‘arḍ [sôurat n-Nôur, ‘âyah 35] signifie que Allāh taʿālā est Celui Qui guide les gens des cieux et de la terre vers la lumière de la foi , rapporté par Al-Bayhaqiyy de ʿAbdou l-Lâh Ibnou ʿAbbâs, que Allāh les agrée tous deux. C’est-à-dire que Allāh donne la foi aux habitants du ciel qui sont les anges et à qui Il veut parmi les habitants de la terre qui sont les humains et les jinn. Allāh taʿālā n’est pas (nôur) dans le sens de « lumière ». En effet, c’est Lui Qui a créé la lumière.

Explication du ḥadīth de Al-jāriyah Femme esclave

An-Nawawiyy dans son commentaire du ḥadīth a dit : « La parole (’ayna l-Lāh) est une interrogation au sujet du mérite (al-makānah) et non au sujet de l’endroit (al-makān) ». Elle signifie : Quelle glorification accordes-tu dans ton cœur pour Allāh ? Et lorsqu’elle a répondu : (Fi s-samā’), cela veut dire qu’Il a un très grand mérite, c’est-à-dire que Allāh mérite une très grande vénération. Il n’est pas permis de croire que le Messager a interrogé cette femme esclave au sujet de l’endroit. Il n’est pas permis non plus de croire que cette femme esclave a voulu dire qu’Il habite le ciel.

Exégèse sourate at-Takwĩr (L'Obscurcissement). Coran en français

Tafsir et Exégèse Sourate At-Takwir (chapitre 81 du Coran), traduction précise et explication verset par verset. Les signes de la fin des temps

Exégèse de Sourate Al-Mouṭaffifīn. Coran en français

Exégèse de Sourate Al-Muṭaffifīn (83): elle est mecquoise et il a été dit qu'elle est médinoise, et ses versets sont au nombre de trente-six. Coran en français

Exégèse sourate Al-Fajr (l'Aube). Coran en français

Tafsir et Exégèse sourate Al-Fajr (l'Aube) 89, elle est mecquoise et comporte trente 'āyah. Coran en français