verset 56. Apprendre l'Islam pour les convertis et les débutants gratuitement. Informations religion musulmane. Site Musulman Sunnite. Islam.ms

Interprétation du Qour’ān Exégèse soūrat Yāçīn ’āyah 54 à 59

Le Jour dernier, il n’y a pas d’injustice, aucune âme ne subira d’injustice et vous ne serez rétribués qu’en conséquence de ce que vous faisiez. Il n’y a pas d’injustice parce que l’injustice est impossible s’agissant de Dieu. Dieu guide et égare qui Il veut, tout Lui appartient. Il n’a personne qui Lui ordonne et qui Lui interdit. Si Dieu voulait, Il aurait guidé tout le monde. Et c’est répété dans le qour’ān que l’injustice n’est pas concevable au sujet de Allāh car Il fait ce qu’Il veut, tout lui appartient. Il guide et égare qui Il veut.

La Préservation, les Attributs et les Caractéristiques des Prophètes et des Messagers

Les prophètes sont préservés de la mécréance, des grands péchés et des petits péchés de bassesse. Ils ont tous un beau visage et une belle voix. Ils sont préservés des maladies repoussantes. Ils ne mentent pas et ne trahissent pas.

Préserver sa Foi: Éviter Apostasie, Mécréance, Blasphème

Il y a des paroles, des actes et des croyances qui annulent l’Islam, même si elles sont dites en plaisantant ou en colère ou par ignorance du jugement tel que insulter Dieu, les prophètes, l’Islam ou approuver la mécréance ou aider à la mécréance. Pour revenir à l’Islam la personne doit délaisser la mécréance et prononcer les deux témoignages: il n’est de dieu que Dieu et Mouḥammad est le messager de Dieu.

Apostasie: actes et paroles qui annulent l’Islam

La règle est que toute croyance, tout acte ou toute parole qui signifie un rabaissement à l’égard de Allāh, de Ses Livres, de Ses messagers, de Ses anges, des signes emblématiques de la religion agréée par Allāh, de Ses lois, de Sa promesse ou de Sa menace est une mécréance. Que cela soit en étant sérieux, en plaisantant ou en colère.

Exégèse tafsir sourate an-Naba’ `amma yataçā’loūn. Coran en français

Tafsir et Exégèse de sourate an-Naba’ , elle est mecquoise de quarante ’āyah. comprendre la traduction du Coran en français, le Jour du Jugement et les signes de Allāh.

Exégèse de soūrat Al-Kāfiroūn

(lakoum dīnoukoum) Vous avez votre religion qui est infondée, qui est du chirk le fait d’associé à Dieu, vous croyez en cela et vous le suivez. (wa liya dīn) c’est-à-dire j’ai ma religion qui est la religion de l’Islam, qui est la religion de vérité, c’est-à-dire vous avez votre égarement, votre association et moi j’ai ma croyance en l’Unicité de Dieu et ceci afin de s’innocenter à l’extrême de l’infondé qu’ils suivent. Dans cette ’âyah il y a une mise en garde et une menace.

Exégèse de ’Āyatou l-Koursiyy la Meilleure ’Āyah du Qour’ān

Allāh, il n’est de dieu que Lui, Al-Ḥayy, Celui Qui a pour attribut la vie , Al-Qayyoūm, Celui Qui n’a besoin de rien. Il ne Lui advient ni somnolence, ni sommeil. À Lui appartient ce qu’il y a dans les cieux et sur la terre. Nul n’intercède si ce n’est par Sa permission. Il sait toute chose à leur sujet, alors qu’eux ne savent que la science qu’Il leurs a accordée. Son Koursiyy est plus grand que les cieux et la terre, et Il les préserve sans aucune difficulté et Il est Al-`Aliyy (Celui Qui a la supériorité sur les créatures par le mérite et la domination, et non par l’élévation et l’endroit), et Il est Al-`Aḍhīm (Celui Qui est éminent et Qui est exempt des caractéristiques des créatures).

Le mérite de l’invocation en faveur du Prophète Mouḥammad et de faire son éloge. Salat `ala n-Nabiyy

Allāh ta`ālā dit dans le Qour’ān honoré: ﴾إِنَّ اللهَ وَمَلاَئِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيْهِ وَسَلِّمُواْ ﴿تَسْلِيمًا qui signifie: « Certes Allāh honore et élève davantage en degré le Prophète, et les anges font des invocations en sa faveur. Vous qui êtes croyants invoquez Allāh pour qu’Il l’élève d’avantage en degré ». Le terme aṣ-ṣalāh dans cette ’āyah, veut dire la glorification. Allāh a glorifié le rang de Mouḥammad et nous a ordonné de Lui demander soubḥānah d’augmenter notre maître Mouḥammad en honneur et en gloire, (wa sallimoū taslīmā) ce qui signifie: « et demandez-Lui de préserver sa communauté de ce que le Prophète craint pour elle » c’est-à-dire de l’apaiser quant au sort de sa communauté.

Exégèse tafsir sourate an-Nāzi`āt. Coran en français

Exégèse, traduction en français et l'explication de Sourate an-Nāzi`āt (Coran, sourate 79), elle est mecquoise de quarante six ’āyah. Histoire Mouçā et pharaon

Interprétation du Qour’ān Exégèse soūrat Yāçīn ’āyah 1 à 8

Interprétation du Qour’ān Exégèse soūrat Yāçīn ’āyah 1 à 8: d’après `Abdou l-Lāh Ibnou `Abbās, que Allāh les agrée tous les deux, cela signifie: « Yā ’inçān: Ô toi être humain ». Et d’après Ibnou Al-Hanafiyah, cela signifie: « Ô toi Mouḥammad »

Exégèse tafsir soūrat soūrat al-Maçad Tabbat

Tafsir & Exégèse de Sourate al-Maçad , elle est mecquoise de cinq versets. Elle blâme Abou Lahab le mécréant qui est l'oncle du prophète